Perfection of Wisdom
The collection of discourses on the Perfection of Wisdom (Toh 8-30).
Texts: 23 | Published: 8 | In Progress: 10 | Not Begun: 5 |
Texts in this Section
The Perfection of Wisdom in One Hundred Thousand Lines
ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་སྟོང་ཕྲག་བརྒྱ་པ། · shes rab kyi pha rol tu phyin pa stong phrag brgya pa
Śatasāhasrikāprajñāpāramitā
Summary
[Need Summary]
Title variants
- The Noble Perfection of Wisdom in One Hundred Thousand Lines
- Āryaśatasāhasrikāprajñāpāramitā
- འཕགས་པ་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་སྟོང་ཕྲག་བརྒྱ་པ།
- ’phags pa shes rab kyi pha rol tu phyin pa stong phrag brgya pa
- 《般若波羅蜜多十萬頌》
The Perfection of Wisdom in Twenty-Five Thousand Lines
ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་སྟོང་ཕྲག་ཉི་ཤུ་ལྔ་པ། · shes rab kyi pha rol tu phyin pa stong phrag nyi shu lnga pa
Pañcaviṃśatisāhasrikāprajñāpāramitā
Summary
The Perfection of Wisdom in Twenty-Five Thousand Lines is among the most important scriptures underlying both the “vast” and the “profound” approaches to Buddhist thought and practice. Known as the “middle-length” version, being the second longest of the three long Perfection of Wisdom sūtras, it fills three volumes of the Kangyur. Like the two other long sūtras, it records the major teaching on the perfection of wisdom given by the Buddha Śākyamuni on Vulture Peak, detailing all aspects of the path to enlightenment while at the same time emphasizing how bodhisattvas must put them into practice without taking them—or any aspects of enlightenment itself—as having even the slightest true existence.
Title variants
- The Noble Perfection of Wisdom in Twenty-Five Thousand Lines
- Āryapañcaviṃśatisāhasrikāprajñāpāramitā
- འཕགས་པ་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་སྟོང་ཕྲག་ཉི་ཤུ་ལྔ་པ།
- ’phags pa shes rab kyi pha rol tu phyin pa stong phrag nyi shu lnga pa
- ཉི་ཁྲི།
- nyi khri
- yum bar ma
- sher phyin stong phrag nyi shu lnga pa/
- sher phyin nyi khri lnga stong/
- 《般若波羅密多二萬五千頌》
The Perfection of Wisdom in Eighteen Thousand Lines
ཤེར་ཕྱིན་ཁྲི་བརྒྱད་སྟོང་པ། · sher phyin khri brgyad stong pa
Aṣṭādaśasāhasrikāprajñāpāramitā
Summary
The Perfection of Wisdom in Eighteen Thousand Lines is one version of the Long Perfection of Wisdom sūtras that developed in South and South-Central Asia in tandem with the Eight Thousand version, probably during the first five hundred years of the Common Era. It contains many of the passages in the oldest extant Long Perfection of Wisdom text (the Gilgit manuscript in Sanskrit), and is similar in structure to the other versions of the Long Perfection of Wisdom sūtras (the One Hundred Thousand and Twenty-Five Thousand) in Tibetan in the Kangyur. While setting forth the sacred fundamental doctrines of Buddhist practice with veneration, it simultaneously exhorts the reader to reject them as an object of attachment, its recurring message being that all dharmas without exception lack any intrinsic nature.
The sūtra can be divided loosely into three parts: an introductory section that sets the scene, a long central section, and three concluding chapters that consist of two important summaries of the long central section. The first of these (chapter 84) is in verse and also circulates as a separate work called The Verse Summary of the Jewel Qualities (Toh 13). The second summary is in the form of the story of Sadāprarudita and his guru Dharmodgata (chapters 85 and 86), after which the text concludes with the Buddha entrusting the work to his close companion Ānanda.
Title variants
- The Noble Mahāyāna Sūtra “The Perfection of Wisdom in Eighteen Thousand Lines”
- Āryāṣṭādaśasāhasrikāprajñāpāramitānāmamahāyānasūtra
- འཕགས་པ་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ཁྲི་བརྒྱད་སྟོང་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ།
- ’phags pa shes rab kyi pha rol tu phyin pa khri brgyad stong pa zhes bya ba theg pa chen po’i mdo
- 《般若波羅蜜多一萬八千頌》(大正藏:《大般若波羅蜜多經第三會》)
Tibetan translation:
- Jinamitra
- Surendrabodhi
- Yeshé Dé
The Transcendent Perfection of Wisdom in Ten Thousand Lines
ཤེས་ཕྱིན་ཁྲི་པ། · shes phyin khri pa
Daśasāhasrikāprajñāpāramitā
Summary
While dwelling at Vulture Peak near Rājagṛha, the Buddha sets in motion the sūtras that are the most extensive of all—the sūtras on the Prajñāpāramitā, or “Transcendent Perfection of Wisdom.” Committed to writing around the start of the first millennium, these sūtras were expanded and contracted in the centuries that followed, eventually amounting to twenty-three volumes in the Tibetan Kangyur. Among them, The Transcendent Perfection of Wisdom in Ten Thousand Lines is a compact and coherent restatement of the longer versions, uniquely extant in Tibetan translation, without specific commentaries, and rarely studied. While the structure generally follows that of the longer versions, chapters 1–2 conveniently summarize all three hundred and sixty-seven categories of phenomena, causal and fruitional attributes which the sūtra examines in the light of wisdom or discriminative awareness. Chapter 31 and the final chapter 33 conclude with an appraisal of irreversible bodhisattvas, the pitfalls of rejecting this teaching, and the blessings that accrue from committing it to writing.
Title variants
- The Noble Mahāyāna Sūtra “The Transcendent Perfection of Wisdom in Ten Thousand Lines”
- Āryadaśasāhasrikāprajñāpāramitānāmamahāyānasūtra
- འཕགས་པ་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ཁྲི་པ་ཤེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ།
- ’phags pa shes rab kyi pha rol tu phyin pa khri pa zhes bya ba theg pa chen po’i mdo
- 《般若波羅密多萬頌》
Tibetan translation:
- Jinamitra
- Prajñāvarman
- Yeshé Dé
The Perfection of Wisdom in Eight Thousand Lines
ཤེར་ཕྱིན་བརྒྱད་སྟོང་པ། · sher phyin brgyad stong pa/
aṣṭasāhasrikāprajñāpāramitā
Summary
This sūtra takes the form of a series of dialogues between the Buddha Śākyamuni, Subhūti, Śāriputra, and others such as Indra, the king of gods, and a Goddess of the Ganges, and as well as setting out the teachings on emptiness as such it describes the path and practices that a bodhisattva should take to integrate this understanding of phenomena and finally realize it. A special feature of this particular sūtra are the inspirational narratives of Sadāprarudita and his quest for the teachings on the Perfection of Wisdom from the Bodhisattva Dharmodgata, contained in the final three chapters.
Title variants
- āryāṣṭasāhasrikāprajñāpāramitā
- 'phags pa shes rab kyi pha rol tu phyin pa brgyad stong pa/
- 《般若波羅密多八千頌》
The Verses that Summarize the Perfection of Wisdom
ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་སྡུད་པ་ཚིགས་སུ་བཅད་པ། · shes rab kyi pha rol tu phyin pa sdud pa tshigs su bcad pa/
prajñāpāramitāsaṃcayagāthā
Summary
No summary is currently available.
Title variants
- 'phags pa shes rab kyi pha rol tu phyin pa sdud pa tshigs su bcad pa
- āryaprajñāpāramitāsaṃcayagāthā
- mdo bsdud pa
- The Summarized Sūtra
- The Verses Summarizing the Precious Qualities
- ratnaguṇasaṃcayagāthā
- 'phags pa shes rab kyi pha rol tu phyin pa sdud pa tshigs su bcad pa/
- ratnaguṇasaṃcayagāthā
Tibetan translation:
- t.sakyasena
- jnanasiddhi
- dharmatasila
- r1. subhasita
- rin chen bzang po
- r2. dipamkarasrijnana
- rin chen bzag po
- r3. dipamkarasrijnana
- 'brom rgyal ba'i 'byung gnas
- r4. 'brom
- r5. blo ldan shes rab
The Perfection of Wisdom Teachings “The Questions of Suvikrāntavikrāmin”
རབ་ཀྱི་རྩལ་གྱིས་རྣམ་པར་གནོན་པས་ཞུས་པ་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཕྱིན་པ་བསྟན་པ། · rab kyi rtsal gyis rnam par gnon pas zhus pa shes rab kyi pha rol phyin pa bstan pa/
suvikrāntavikrāmiparipṛcchāprajñāpāramitānirdeśa
Summary
No summary is currently available.
Title variants
- 'phags pa rab kyi rtsal gyis rnam par gnon pas zhus pa shes rab kyi pha rol phyin pa bstan pa
- āryasuvikrāntavikrāmiparipṛcchāprajñāpāramitānirdeśa
- The Perfection of Wisdom in 2,500 Lines
- sārddhadvisāhasrikāprajñāpāramitā
Tibetan translation:
- t.sakyasena
- jnanasiddhi
- dharmatasila
- r1. subhasita
- rin chen bzang po
- r2. dipamkarasrijnana
- rin chen bzag po
- r3. dipamkarasrijnana
- 'brom rgyal ba'i 'byung gnas
- r4. 'brom
- r5. blo ldan shes rab
The Perfection of Wisdom in Five Hundred Lines
ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ལྔ་བརྒྱ་པ། · shes rab kyi pha rol tu phyin pa lnga brgya pa/
pañcaśatikāprajñāpāramitā
Summary
No summary is currently available.
Title variants
- 'phags pa shes rab kyi pha rol tu phyin pa lnga brgya pa
- āryapañcaśatikāprajñāpāramitā
The Sūtra on the Perfection of Wisdom "The Diamond Cutter" (The Diamond Sūtra)
ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་རྡོ་རྗེ་གཅོད་པ། · shes rab kyi pha rol tu phyin pa rdo rje gcod pa/
vajracchedikā
Summary
No summary is currently available.
Title variants
- 'phags pa shes rab kyi pha rol tu phyin pa rdo rje gcod pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo
- āryavajracchedikānāmaprajñāpāramitāmahāyānasūtra
- sum brgya pa
- The Sūtra in Three Hundred Lines
- triśātikā
- The Diamond Sūtra
The Principles of the Perfection of Wisdom in One Hundred and Fifty Lines
ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པའི་ཚུལ་བརྒྱ་ལྔ་བཅུ་པ། · shes rab kyi pha rol tu phyin pa'i tshul brgya lnga bcu pa/
prajñāpāramitānayaśatapañcaśatikā
Summary
No summary is currently available.
Title variants
- 'phags pa shes rab kyi pha rol tu phyin pa'i tshul brgya lnga bcu pa
- āryaprajñāpāramitānayaśatapañcaśatikā
- brgya lnga bcu pa/
- The Sūtra in One Hundred and Fifty Lines
- adhyardhaśatikā
- prajñāpāramitānayaśatapañcāśatikā
- 'phags pa shes rab kyi pha rol tu phyin pa'i tshul brgya lnga bcu pa/
- sher phyin brgya lnga bcu pa/
- āryaprajñāpāramitānayaśatapañcaśatikā
- prajñāpāramitānayaśatapañcāśatikā
The Illustrious Perfection of Wisdom in Fifty Lines
བཅོམ་ལྡན་འདས་མ་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ལྔ་བཅུ་པ། · bcom ldan 'das ma shes rab kyi pha rol tu phyin pa lnga bcu pa/
bhagavatīprajñāpāramitāpañcāśatikā
Summary
No summary is currently available.
Title variants
- 'phags pa bcom ldan 'das ma shes rab kyi pha rol tu phyin pa lnga bcu pa
- āryabhagavatīprajñāpāramitāpañcāśatikā
- āryabhagavatīprajñāpāramitārdhaśatikā
- lnga bcu pa
- The Sūtra in Fifty Lines
The Perfection of Wisdom “Kauśika”
ཤེར་ཕྱིན་ཀཽ་ཤི་ཀ · sher phyin kau shi ka
Kauśikaprajñāpāramitā
Summary
The Perfection of Wisdom “Kauśika” is a condensed prajñāpāramitā sūtra in which the Buddha summarizes the various meanings of the perfection of wisdom. In particular, the Buddha equates the characteristics of the perfection of wisdom with the characteristics of all phenomena, the five aggregates, the five elements, and the ten perfections. In this way, the sūtra places particular emphasis on the nonduality of conventional phenomena and emptiness.
Title variants
- The Noble Perfection of Wisdom “Kauśika”
- āryakauśikaprajñāpāramitā
- འཕགས་པ་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ཀཽ་ཤི་ཀ་ཞེས་བྱ་བ།
- ’phags pa shes rab kyi pha rol tu phyin pa kau shi ka zhes bya ba
- 佛說帝釋般若波羅蜜多心經
The Twenty-five Entrances to the Perfection of Wisdom
ཤེར་ཕྱིན་སྒོ་ཉི་ཤུ་རྩ་ལྔ་པ། · sher phyin sgo nyi shu rtsa lnga pa/
pañcaviṃśatikāprajñāpāramitāmukha
Summary
No summary is currently available.
Title variants
- 'phags pa shes rab kyi pha rol tu phyin pa'i sgo nyi shu rtsa lnga pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo
- āryapañcaviṃśatikāprajñāpāramitāmukhanāmamahāyānasūtra
- The Twenty-Five Entrances to the Perfection of Wisdom
- pañcaviṃśatikāprajñāpāramitāmukhasūtra
- 'phags pa shes rab kyi pha rol tu phyin pa'i sgo nyi shu rtsa lnga pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo/
- āryapañcaviṃśatikāprajñāpāramitāmukhanāmamahāyānasūtra
The Heart of the Perfection of Wisdom, the Blessed Mother
བཅོམ་ལྡན་འདས་མ་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པའི་སྙིང་པོ། · bcom ldan ’das ma shes rab kyi pha rol tu phyin pa’i snying po
Bhagavatīprajñāpāramitāhṛdaya
Summary
In this famous scripture, known popularly as The Heart Sūtra, the Buddha Śākyamuni inspires his senior monk Śāriputra to request instructions from the bodhisattva Avalokiteśvara on the way to practice the perfection of wisdom. Avalokiteśvara then describes how an aspiring practitioner of the perfection of wisdom must first understand how all phenomena lack an intrinsic nature, which amounts to the realization of emptiness. Next, Avalokiteśvara reveals a brief mantra that the practitioner can recite as a method for engendering this understanding experientially. Following Avalokiteśvara’s teaching, the Buddha offers his endorsement and confirms that this is the foremost way to practice the perfection of wisdom.
Title variants
- The Heart of the Illustrious Perfection of Wisdom
- The Heart Sūtra
- The Essence of the Perfection of Wisdom
- shes rab kyi snying po
- 《薄伽梵母般若波羅蜜多心經》(大正藏:《佛說聖佛母般若波羅蜜多經》)
Tibetan translation:
- Vimalamitra
- Rinchen Dé
- Gelo
- Namkha
The Perfection of Wisdom in a Few Syllables
ཤེར་ཕྱིན་ཡི་གེ་ཉུང་ངུ། · sher phyin yi ge nyung ngu/
svalpākṣaraprajñāpāramitā
Summary
No summary is currently available.
Title variants
- The Sūtra of the Perfection of Wisdom in a Few Syllables
- svalpākṣaraprajñāpāramitāsūtra
- āryasvalpākṣaraprajñāpāramitānāmamahāyānasūtra
- sher phyin yi ge nyung ngu'i mdo/
- 'phags pa shes rab kyi pha rol tu phyin pa yi ge nyung ngu zhes bya ba theg pa chen po'i mdo/
- 'phags pa shes rab kyi pha rol tu phyin pa yi ge nyung ngu zhes bya ba theg pa chen po'i mdo
The Perfection of Wisdom Mother in One Syllable
ཤེར་ཕྱིན་ཡི་གེ་གཅིག་མ། · sher phyin yi ge gcig ma/
ekākṣarīmātāprajñāpāramitā
Summary
No summary is currently available.
Title variants
- de bzhin gshegs pa thams cad kyi yum shes rab kyi pha rol tu phyin ma yi ge gcig ma zhes bya ba
- The Perfection of Wisdom Mother of All Tathāgatas 'In One Syllable'
- ekākṣarīmātānāmasarvatathāgataprajñāpāramitā
- bhagavatīprajñāpāramitāsarvatathāgatamātaikākṣarīnāma
The Perfection of Wisdom in Seven Hundred Lines
ཤེར་ཕྱིན་བདུན་བརྒྱ་པ། · sher phyin bdun brgya pa/
saptaśatikāprajñāpāramitā
Summary
No summary is currently available.
Title variants
- āryasaptaśatikānāmaprajñāpāramitāmahāyānasūtra
- 《般若波羅密多七百頌》
- 'phags pa shes rab kyi pha rol tu phyin pa bdun brgya pa zhes bya ba theg pa che po'i mdo
The Hundred and Eight Names of the Perfection of Wisdom
ཤེར་ཕྱིན་མཚན་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་པ་ · sher phyin mtshan brgya rtsa brgyad pa
prajñāpāramitānāmāṣṭaśataka
Summary
No summary is currently available.
Title variants
- 'phags pa shes rab kyi pha rol tu phyin pa'i mtshan brgya rtsa brgyad pa zhes bya ba
- āryaprajñāpāramitānāmāṣṭaśataka
- sher phyin mtshan brgya rtsa brgyad pa/
- prajñāpāramitānāmāṣṭaśatakam
- 'phags pa shes rab kyi pha rol tu phyin pa'i mtshan brgya rtsa brgyad pa/
- āryaprajñāpāramitānāmāṣṭaśatakam
The Sūryagarbha Perfection of Wisdom
ཤེར་ཕྱིན་ཉི་མའི་སྙིང་པོ། · sher phyin nyi ma’i snying po
Sūryagarbhaprajñāpāramitā
Summary
The Sūryagarbha Perfection of Wisdom is a condensed prajñāpāramitā sūtra in the form of a dialogue between the Buddha and the bodhisattva Sūryaprabhāsa, who asks the Buddha how bodhisattvas skilled in means should train themselves in the perfection of wisdom. In response, the Buddha explains that a bodhisattva should train in a meditative stability called the sun or the sun skilled in means, elaborating upon the qualities of this meditative stability using the analogy of the sun in terms of seven qualities. He then further describes the training of the bodhisattva in the perfection of wisdom as training concerning the true nature of all phenomena, which is characterized in familiar terms found in the long prajñāpāramitā sūtras. It is also described in terms of the various designations for ultimate truth. Finally, the Buddha enumerates the characteristics of the one who trains in the perfection of wisdom, ending with a verse of instruction.
Title variants
- The Noble Great Vehicle Sūtra “The Sūryagarbha Perfection of Wisdom”
- Āryaprajñāpāramitāsūryagarbhamahāyānasūtra
- འཕགས་པ་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ཉི་མའི་སྙིང་པོ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ།
- ’phags pa shes rab kyi pha rol tu phyin pa nyi ma’i snying po theg pa chen po’i mdo
The Candragarbha Perfection of Wisdom
ཤེར་ཕྱིན་ཟླ་བའི་སྙིང་པོ། · sher phyin zla ba’i snying po
Candragarbhaprajñāpāramitā
Summary
The Candragarbha Perfection of Wisdom is a condensed prajñāpāramitā sūtra that takes the form of a dialogue between the Buddha and the bodhisattva Candragarbha. In response to Candragarbha’s question about how bodhisattvas should train themselves in the perfection of wisdom, the Buddha declares that the perfection of wisdom lies in the understanding that all phenomena are devoid of entities, using the analogy of the moon to clarify the meaning of this declaration. Candragarbha then asks the Buddha how many kinds of perfection of wisdom exist for bodhisattvas. The Buddha answers by describing two types of perfection of wisdom, “contaminated” and “uncontaminated,” and he elucidates the nature of the perfection of wisdom with reference to the ultimate nature of all phenomena. At the end of this discourse, the Buddha presents a mantra of the perfection of wisdom, followed by a summary verse.
Title variants
- The Noble Great Vehicle Sūtra “The Candragarbha Perfection of Wisdom”
- Āryacandragarbhaprajñāpāramitāmahāyānasūtra
- འཕགས་པ་ཟླ་བའི་སྙིང་པོ་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ།
- ’phags pa zla ba’i snying po shes rab kyi pha rol tu phyin pa theg pa chen po’i mdo
The Samantabhadra Perfection of Wisdom
འཕགས་པ་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ཀུན་ཏུ་བཟང་པོ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ། · ’phags pa shes rab kyi pha rol tu phyin pa kun tu bzang po theg pa chen po’i mdo
Samantabhadraprajñāpāramitā
Summary
In a retreat place in Magadha, the Buddha Śākyamuni and the bodhisattva Samantabhadra, surrounded by many bodhisattvas, perform miracles in a meditative absorption. The bodhisattva Samantabhadra asks the Buddha to distinguish between two levels of the perfection of wisdom. In response, the Buddha Śākyamuni gives definitions of these two levels. This sūtra is one of the short prajñāpāramitā sūtras, and it belongs especially to the category related to the five bodhisattvas: Sūryagarbha, Candragarbha, Samantabhadra, Vajrapāṇi, and Vajraketu. Despite its brevity, it echoes other sūtras that feature the figure of Samantabhadra and the distinguishing of two types of wisdom.
Title variants
- The Noble Mahāyāna Sūtra “The Samantabhadra Perfection of Wisdom”
- Āryaprajñāpāramitāsamantabhadramahāyānasūtra
- shes rab kun bzang gi mdo
- ’phags pa shes rab kyi pha rol tu phyin pa kun tu bzang po’i mdo
- sher phyin kun tu bzang po
The Perfection of Wisdom for Vajrapāṇi
ཤེར་ཕྱིན་ལག་ན་རྡོ་རྗེ། · sher phyin lag na rdo rje/
vajrapāṇiprajñāpāramitā
Summary
No summary is currently available.
Title variants
- 'phags pa shes rab kyi pha rol tu phyin pa lag na rdo rje'i mdo theg pa chen po
- āryaprajñāpāramitāvajrapāṇimahāyānasūtra
The Perfection of Wisdom for Vajraketu
ཤེར་ཕྱིན་རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་མཚན་གྱི་མདོ་ · sher phyin rdo rje rgyal mtshan gyi mdo
vajraketuprajñāpāramitā
Summary
No summary is currently available.
Title variants
- 'phags pa shes rab kyi pha rol tu phyin pa rdo rje rgyal mtshan gyi mdo theg pa chen po
- āryaprajñāpāramitāvajraketumahāyānsūtra