One Hundred and Eight Sādhanas of Vajravidāraṇa
རྣམ་འཇོམས་ཀྱི་སྒྲུབ་ཐབས་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད། · rnam 'joms kyi sgrub thabs brgya rtsa brgyad/
Texts: 108 | Published: 0 | In Progress: 0 | Not Begun: 108 |
Texts in this Section
Listing all texts
Toh 2942 Translation not Started
A Maṇḍala Ritual of Vajravidāraṇā
རྡོ་རྗེ་རྣམ་འཇོམས་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཆོ་ག་ཞེས་བྱ་བ། · rdo rje rnam 'joms pa'i dkyil 'khor gyi cho ga zhes bya ba/
Vajravidāraṇāmaṇḍalavidhināma
Toh 2943 Translation not Started
A Body Empowerment Ritual
སྐུ་ཡི་དབང་བསྐུར་བའི་ཆོ་ག · sku yi dbang bskur ba'i cho ga
Toh 2944 Translation not Started
A Commitment Protection Ritual
དམ་ཚིག་བསྲུང་བའི་ཆོ་ག · dam tshig bsrung ba'i cho ga
Toh 2945 Translation not Started
An Empowerment in the Maṇḍala of the Eight Wrathful Ones
ཁྲོ་བོ་བརྒྱད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་དབང་བསྐུར་བ། · khro bo brgyad kyi dkyil 'khor du dbang bskur ba/
Toh 2946 Translation not Started
An Empowerment in the Maṇḍala of the Eight Goddesses
ལྷ་མོ་བརྒྱད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་དབང་བསྐུར་བ། · lha mo brgyad kyi dkyil 'khor du dbang bskur ba/
Toh 2947 Translation not Started
A Vase of Elixir Ritual for Empowerment in the Maṇḍala of the Solitary Hero
དཔའ་བོ་གཅིག་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་དབང་བསྐུར་བའི་བདུད་རྩི་བུམ་པའི་ཆོ་ག · dpa' bo gcig pa'i dkyil 'khor du dbang bskur ba'i bdud rtsi bum pa'i cho ga
Toh 2948 Translation not Started
An Empowerment in the Maṇḍala of the Father-Mother Pair called “The True Gift of Bliss”
ཡབ་ཡུམ་གཉིས་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་དབང་བསྐུར་བ་བདེ་སྦྱིན་དམ་པ་ཞེས་བྱ་བ། · yab yum gnyis pa'i dkyil 'khor du dbang bskur ba bde sbyin dam pa zhes bya ba/
Toh 2949 Translation not Started
The Profound Ritual of Empowerment in the Maṇḍala of the Four Wrathful Ones called Amṛtakuṇḍalī
བདུད་རྩི་ཐབ་སྦྱོར་ཞེས་བྱ་བ་ཁྲོ་བོ་བཞིའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་དབང་བསྐུར་བའི་ཆོ་ག་ཟབ་མོ། · bdud rtsi thab sbyor zhes bya ba khro bo bzhi'i dkyil 'khor du dbang bskur ba'i cho ga zab mo/
Toh 2950 Translation not Started
A Ritual for Empowerment in the Maṇḍala with Four Doors called “The Stainless Jewel”
སྒོ་མ་བཞིའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་དབང་བསྐུར་བའི་ཆོ་ག རིན་པོ་ཆེ་དྲི་མ་མེད་པ་ཞེས་བྱ་བ། · sgo ma bzhi'i dkyil 'khor du dbang bskur ba'i cho ga_rin po che dri ma med pa zhes bya ba/
Toh 2951 Translation not Started
An Empowerment in the Maṇḍala of the Four Great Kings
རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོ་བཞིའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་དབང་བསྐུར་བ། · rgyal po chen po bzhi'i dkyil 'khor du dbang bskur ba/
Toh 2952 Translation not Started
A Ritual for Empowerment in the Maṇḍala of the Ten Directional Protectors
ཕྱོགས་སྐྱོང་བ་བཅུའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་དབང་བསྐུར་བའི་ཆོ་ག · phyogs skyong ba bcu'i dkyil 'khor du dbang bskur ba'i cho ga
Toh 2953 Translation not Started
A Ritual for Empowerment in the Maṇḍala of the Eight Great Planets called “The Life-extending Elixir of the Sun”
གཟའ་ཆེན་པོ་བརྒྱད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་དབང་བསྐུར་བའི་ཆོ་ག་ཉི་མ་བཅུད་ལེན། · gza' chen po brgyad kyi dkyil 'khor du dbang bskur ba'i cho ga nyi ma bcud len/
Toh 2954 Translation not Started
A Maṇḍala Ritual for the Empowerment of the Twenty-Eight Lunar Houses called “The Goddess Clad in Vajra Armor”
རྒྱུ་སྐར་ཉི་ཤུ་རྩ་བརྒྱད་ཀྱི་དབང་བསྐུར་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཆོ་ག་རྡོ་རྗེ་གོ་ཆ་མ་ཞེས་བྱ་བ། · rgyu skar nyi shu rtsa brgyad kyi dbang bskur ba'i dkyil 'khor gyi cho ga rdo rje go cha ma zhes bya ba/
Toh 2955 Translation not Started
An Empowerment in the Maṇḍala of the Eight Great Gods called “Revealing the Excellent Path”
ལྷ་ཆེན་པོ་བརྒྱད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་དབང་བསྐུར་བ་ལེགས་པའི་ལམ་སྟོན་པར་བྱེད་པ་ཞེས་བྱ་བ། · lha chen po brgyad kyi dkyil 'khor du dbang bskur ba legs pa'i lam ston par byed pa zhes bya ba/
Toh 2956 Translation not Started
An Empowerment in the Maṇḍala of the Eight Nāgas called “Victory Over Poison”
ཀླུ་བརྒྱད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་དབང་བསྐུར་བ་དུག་ལས་རྒྱལ་བ་ཞེས་བྱ་བ། · klu brgyad kyi dkyil 'khor du dbang bskur ba dug las rgyal ba zhes bya ba/
Toh 2957 Translation not Started
A Purification Ritual of Ārya Vajravidāraṇā
འཕགས་པ་རྡོ་རྗེ་རྣམ་པར་འཇོམས་པའི་ཁྲུས་ཀྱི་ཆོ་ག · 'phags pa rdo rje rnam par 'joms pa'i khrus kyi cho ga
Toh 2958 Translation not Started
A Consecration Ritual of Ārya Vajravidāraṇā
འཕགས་པ་རྡོ་རྗེ་རྣམ་པར་འཇོམས་པའི་རབ་ཏུ་གནས་པའི་ཆོ་ག · 'phags pa rdo rje rnam par 'joms pa'i rab tu gnas pa'i cho ga
Toh 2959 Translation not Started
The Definitive Ritual for the Attainment of Proficency in the Activity of Glorious Vajravidāraṇā
དཔལ་རྡོ་རྗེ་རྣམ་པར་འཇོམས་པའི་ལས་ལ་སྦྱར་བ་འགྲུབ་པར་ངེས་པའི་ཆོ་ག · dpal rdo rje rnam par 'joms pa'i las la sbyar ba 'grub par nges pa'i cho ga
Toh 2960 Translation not Started
The Attainment of Yogic Power and Longevity Accomplished by Means of the Personal Instructions on the Practice of the Words of the Tantra of Indestructibility
མི་ཤིགས་པ་ཞེས་བྱ་བའི་རྒྱུད་ཀྱི་ཚིག་ལག་ཏུ་བླང་བ་མན་ངག་གིས་བསྒྲུབ་པའི་རྣལ་འབྱོར་པའི་ཚེ་དང་སྟོབས་བསྒྲུབ་པ་ཞེས་བྱ་བ། · mi shigs pa zhes bya ba'i rgyud kyi tshig lag tu blang ba man ngag gis bsgrub pa'i rnal 'byor pa'i tshe dang stobs bsgrub pa zhes bya ba/
Toh 2961 Translation not Started
Definitely Accomplishing the True Meaning of the Tantra, An Investigation of Yogic Mirror Divination
རྒྱུད་ཀྱི་བདེན་པའི་དོན་ངེས་པར་སྒྲུབ་པ་རྣལ་འབྱོར་པའི་པྲ་སེ་ན་ལེགས་པར་བརྟག་པ། · rgyud kyi bden pa'i don nges par sgrub pa rnal 'byor pa'i pra se na legs par brtag pa/
Toh 2962 Translation not Started
Definitely Accomplishing One’s Desired Objectives in A Timely Manner
འདོད་པའི་དོན་དུས་ལ་ངེས་པར་བསྒྲུབ་པ། · 'dod pa'i don dus la nges par bsgrub pa/
Toh 2963 Translation not Started
Properly Accomplishing the Words called “The Reliability of Tantra”
རྒྱུད་ཀྱི་བརྟན་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཚིག་ལེགས་པར་བསྒྲུབ་པ་ཞེས་བྱ་བ། · rgyud kyi brtan pa zhes bya ba'i tshig legs par bsgrub pa zhes bya ba/
Toh 2964 Translation not Started
Properly Accomplishing the Unhindered Words of All the Tantras
རྒྱུད་ཐམས་ཅད་ཐོགས་པ་མེད་པའི་ཚིག་ལེགས་པར་བསྒྲུབ་པ། · rgyud thams cad thogs pa med pa'i tshig legs par bsgrub pa/
Toh 2965 Translation not Started
A Sādhana for Overcoming a Curse
མནའ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་པའི་སྒྲུབ་ཐབས། · mna' las rnam par rgyal pa'i sgrub thabs/
Toh 2966 Translation not Started
A Sādhana for Overcoming a Merchant
ཚོང་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བ་སྒྲུབ་པའི་ཐབས། · tshong las rnam par rgyal ba sgrub pa'i thabs/
Toh 2967 Translation not Started
A Sādhana for Thoroughly Vanquishing A Foreign Army
ཕ་རོལ་གྱི་སྡེ་རབ་ཏུ་འཇོམས་པར་བྱེད་པའི་སྒྲུབ་ཐབས། · pha rol gyi sde rab tu 'joms par byed pa'i sgrub thabs/
Toh 2968 Translation not Started
The Ten Specific Activities of the Seven Methods of Vajra Attainment By Means of Own’s Own Sign
རང་རྟགས་རྡོ་རྗེའི་སྒྲུབ་པའི་ཐབས་བདུན་པ་ལས་ཀྱི་བྱེ་བྲག་བཅུ། · rang rtags rdo rje'i sgrub pa'i thabs bdun pa las kyi bye brag bcu/
Toh 2969 Translation not Started
The Wheel-bearer of Placing Planetary Curses on a Target
བསྒྲུབ་བྱ་གཟའི་བྱད་དུ་གཞུག་པའི་འཁོར་ལོ་ཅན། · bsgrub bya gza'i byad du gzhug pa'i 'khor lo can/
Toh 2970 Translation not Started
The Fierce Ritual of Killing a Target With Lightning With Certainty
ཐེ་ཚོམ་མེད་པར་འགྲུབ་པ་ལས་བསྒྲུབ་བྱ་ཐོག་གིས་བསད་པའི་ཆོ་ག་དྲག་ཤུལ་ཞེས་བྱ་བ། · the tshom med par 'grub pa las bsgrub bya thog gis bsad pa'i cho ga drag shul zhes bya ba/
Toh 2971 Translation not Started
The Activity of Causing Fear in a Target called “A Drop of Water”
བསྒྲུབ་བྱ་སྐྲག་པའི་ལས་ཆུ་ཐིགས་ཞེས་བྱ་བ། · bsgrub bya skrag pa'i las chu thigs zhes bya ba/
Toh 2972 Translation not Started
A Ritual of Various Action for Causing Fear in One’s Opponents called “The Circle of Fire for Opponents”
འགལ་བ་སྐྲག་པར་བྱེད་པའི་ལས་སྣ་ཚོགས་པའི་ཆོ་ག་འགལ་བ་མེའི་འཁོར་ལོ་ཞེས་བྱ་བ། · 'gal ba skrag par byed pa'i las sna tshogs pa'i cho ga 'gal ba me'i 'khor lo zhes bya ba/
Toh 2973 Translation not Started
Killing with Other Knowledge Mantras called “The Razor Cutting the Continuum”
གཞན་གྱི་རིག་སྔགས་གཅད་པ་རྒྱུན་གཅོད་སྤུ་གྲི་ཞེས་བྱ་བ། · gzhan gyi rig sngags gcad pa rgyun gcod spu gri zhes bya ba/
Toh 2974 Translation not Started
Subduing with Other Knowledge Mantras called “The Golden Mountain”
གཞན་གྱི་རིག་སྔགས་མནན་པ་གསེར་གྱི་རི་བོ་ཞེས་བྱ་བ། · gzhan gyi rig sngags mnan pa gser gyi ri bo zhes bya ba/
Toh 2975 Translation not Started
The Gnosis Overcoming All Activity called “The Combining Hammer”
ལས་ཐམས་ཅད་འཇོམས་པའི་ཡེ་ཤེས་འདུས་པའི་ཐོ་བ་ཞེས་བྱ་བ། · las thams cad 'joms pa'i ye shes 'dus pa'i tho ba zhes bya ba/
Toh 2976 Translation not Started
Repelling the Destructive Knowledge-Mantras of Others
གཞན་གྱི་རིག་སྔགས་བཤིག་པའི་ཕྱིར་བཟློག་པ། · gzhan gyi rig sngags bshig pa'i phyir bzlog pa/
Summary
No summary is currently available.
Title variants
- གཞན་གྱི་རིག་སྔགས་བཤིག་པའི་ཕྱིར་བཟློག་པ་ཞེས་བྱ་བ།
- gzhan gyi rig sngags bshig pa'i phyir bzlog pa zhes bya ba/
Toh 2977 Translation not Started
Causing the Destruction of the Bodies of Others called “The Sharp Vajra”
གཞན་གྱི་ལུས་འཇིག་པར་བྱེད་པ་རྡོ་རྗེ་རྣོན་པོ་ཞེས་བྱ་བ། · gzhan gyi lus 'jig par byed pa rdo rje rnon po zhes bya ba/
Toh 2978 Translation not Started
Subsequent Related Activities for Accomplishing the Destruction of Knowledge-Mantras of Others
མུ་སྟེགས་ཅན་གྱི་རིག་སྔགས་འཇིག་པའི་སྒྲུབ་པའི་ཉེ་བའི་ལས་ཕྱི་མ། · mu stegs can gyi rig sngags 'jig pa'i sgrub pa'i nye ba'i las phyi ma/
Summary
No summary is currently available.
Title variants
- མུ་སྟེགས་ཅན་གྱི་རིག་སྔགས་འཇིག་པའི་སྒྲུབ་པའི་ཉེ་བའི་ལས་ཕྱི་མ་ཞེས་བྱ་བ།
- mu stegs can gyi rig sngags 'jig pa'i sgrub pa'i nye ba'i las phyi ma zhes bya ba/
Toh 2979 Translation not Started
Bringing About the Destruction of All Influences called “The Vajra Hammer”
གདོན་ཐམས་ཅད་བརླག་པར་བྱེད་པ་རྡོ་རྗེ་ཐོ་བ་ཞེས་བྱ་བ། · gdon thams cad brlag par byed pa rdo rje tho ba zhes bya ba/
Toh 2980 Translation not Started
Personal Instructions on Liberating [Others] from the Influence of Gods
ལྷའི་གདོན་ལས་ཐར་བར་བྱེད་པའི་མན་ངག · lha'i gdon las thar bar byed pa'i man ngag
Toh 2981 Translation not Started
Personal Instructions on Liberating [Others] from the Influence of Elemental Spirits
འབྱུང་པོའི་གདོན་ལས་ཐར་བར་བྱེད་པའི་མན་ངག · 'byung po'i gdon las thar bar byed pa'i man ngag
Toh 2982 Translation not Started
Personal Instructions on Liberating [Others] from the Influence of Ghosts
དྲི་ཟའི་གདོན་ལས་ཐར་བར་བྱེད་པའི་མན་ངག · dri za'i gdon las thar bar byed pa'i man ngag
Toh 2983 Translation not Started
Personal Instructions on Liberating [Others] from the Influence of Brahma
ཚངས་པའི་གདོན་ལས་ཐར་བར་བྱེད་པའི་མན་ངག · tshangs pa'i gdon las thar bar byed pa'i man ngag
Toh 2984 Translation not Started
Personal Instructions on Liberating [Others] from the Influence of Rakṣasas
སྲིན་པོའི་གདོན་ལས་ཐར་བར་བྱེད་པའི་མན་ངག · srin po'i gdon las thar bar byed pa'i man ngag
Toh 2985 Translation not Started
Personal Instructions on Liberating [Others] from the Influence of Piśācas
ཤ་ཟའི་གདོན་ལས་ཐར་བར་བྱེད་པའི་མན་ངག · sha za'i gdon las thar bar byed pa'i man ngag
Toh 2986 Translation not Started
Personal Instructions on Liberating [Others] from the Influence of Nāgas
ཀླུའི་གདོན་ལས་ཐར་བར་བྱེད་པའི་མན་ངག · klu'i gdon las thar bar byed pa'i man ngag
Toh 2987 Translation not Started
Personal Instructions on Liberating [Others] from the Influence of Vināyakas
ལོག་འདྲེན་གྱི་གདོན་ལས་ཐར་བར་བྱེད་པའི་མན་ངག · log 'dren gyi gdon las thar bar byed pa'i man ngag
Toh 2988 Translation not Started
Personal Instructions on Liberating [Others] from the Influence of Apasmāra
བརྗེད་བྱེད་ཀྱི་གདོན་ལས་ཐར་བར་བྱེད་པའི་མན་ངག · brjed byed kyi gdon las thar bar byed pa'i man ngag
Toh 2989 Translation not Started
Personal Instructions on Liberating [Others] from the Influence of Madness
སྨྱོ་བྱེད་ཀྱི་གདོན་ལས་ཐར་བར་བྱེད་པའི་མན་ངག · smyo byed kyi gdon las thar bar byed pa'i man ngag
Toh 2990 Translation not Started
Personal Instructions on Liberating [Others] from the Influence of Asuras
ལྷ་མ་ཡིན་གྱི་གདོན་ལས་ཐར་བར་བྱེད་པའི་མན་ངག · lha ma yin gyi gdon las thar bar byed pa'i man ngag
Toh 2991 Translation not Started
Personal Instructions on Liberating [Others] from the Influence of the Four Kumaras
གཞོན་ནུའི་གདོན་བཞི་ལས་ཐར་བར་བྱེད་པའི་མན་ངག · gzhon nu'i gdon bzhi las thar bar byed pa'i man ngag
Toh 2992 Translation not Started
Personal Instructions on Liberating [Others] from the Influence of Yakṣasas
གནོད་སྦྱིན་གྱི་གདོན་ལས་ཐར་བར་བྱེད་པའི་མན་ངག · gnod sbyin gyi gdon las thar bar byed pa'i man ngag
Toh 2993 Translation not Started
The Practice of Summoning Elemental Spirits called “The Vajra Hook”
འབྱུང་པོ་འགུགས་པའི་སྒྲུབ་པ་རྡོ་རྗེ་ལྕགས་ཀྱུ་ཞེས་བྱ་བ། · 'byung po 'gugs pa'i sgrub pa rdo rje lcags kyu zhes bya ba/
Toh 2994 Translation not Started
An Arrangement of the Forty-Two Particular Activities of Engaging in the Deployment of All Knowledge Mantras called “The Blazing Light of the Wish-fulfilling Jewel”
རིག་སྔགས་ཀྱི་ལས་ཐམས་ཅད་བྱེད་དུ་འཇུག་པའི་ལས་ཀྱི་བྱེ་བྲག་བཞི་བཅུ་རྩ་གཉིས་བཀོད་པ་ཡིད་བཞིན་ནོར་བུ་འོད་འབར་བ་ཞེས་བྱ་བ། · rig sngags kyi las thams cad byed du 'jug pa'i las kyi bye brag bzhi bcu rtsa gnyis bkod pa yid bzhin nor bu 'od 'bar ba zhes bya ba/
Toh 2995 Translation not Started
Rendering the Activity of Dhāraṇī Mantras Ineffective called “The Vajra Pestle”
གཟུངས་སྔགས་ཀྱི་ལས་མ་གྲུབ་པ་རྣམས་གྲུབ་པར་བྱེད་པ་རྡོ་རྗེ་བེ་ཅོན་ཞེས་བྱ་བ། · gzungs sngags kyi las ma grub pa rnams grub par byed pa rdo rje be con zhes bya ba/
Toh 2996 Translation not Started
Rendering the Accomplishments from the Activity of Dhāraṇī Mantras Inexhaustible called “Establishing the Precious Treasury”
གཟུངས་སྔགས་ཀྱི་ལས་གྲུབ་པ་རྣམས་ཆུད་མི་ཟ་བར་བྱེད་པ་རིན་པོ་ཆེའི་གཏེར་སྒྲུབ་ཅེས་བྱ་བ། · gzungs sngags kyi las grub pa rnams chud mi za bar byed pa rin po che'i gter sgrub ces bya ba/
Toh 2997 Translation not Started
Causing Rainfall By Means of the Activity of Nāgas called “The Continuum of Elixir”
ཀླུའི་ལས་ཆར་དབབ་པ་བདུད་རྩིའི་རྒྱུན་ཞེས་བྱ་བ། · klu'i las char dbab pa bdud rtsi'i rgyun zhes bya ba/
Toh 2998 Translation not Started
Water-based Torma Cakes For Causing Nāgas To Be Pleased called “The Ocean of Elixir”
ཀླུ་རྣམས་མཉེས་པར་བྱེད་པའི་ཆུ་ལ་བརྟེན་པའི་གཏོར་མ་བདུད་རྩིའི་རྒྱ་མཚོ་ཞེས་བྱ་བ། · klu rnams mnyes par byed pa'i chu la brten pa'i gtor ma bdud rtsi'i rgya mtsho zhes bya ba/
Toh 2999 Translation not Started
The Activity of Protecting Sentient Beings called “Obliterating the Source of Breaking Clouds”
སེམས་ཅན་བསྲུང་བའི་ལས་སྤྲིན་དྲལ་བའི་འབྱུང་བ་གཅོད་བྱེད་ཅེས་བྱ་བ། · sems can bsrung ba'i las sprin dral ba'i 'byung ba gcod byed ces bya ba/
Toh 3000 Translation not Started
The Secret Practice of Liberating [Others] from Bālagrahakas called “The Wheel of Fire”
བྱིས་པ་གདོན་ལས་ཐར་བར་བྱེད་པའི་བསྒྲུབ་པ་གསང་བ་མེའི་འཁོར་ལོ་ཞེས་བྱ་བ། · byis pa gdon las thar bar byed pa'i bsgrub pa gsang ba me'i 'khor lo zhes bya ba/
Toh 3001 Translation not Started
A Fire Offering Ritual for Pacification called “Symbolic Objects for the Pacification of One’s Continuum”
ཞི་བའི་སྦྱིན་སྲེག་གི་ཆོ་ག་རྒྱུད་ཀྱི་ཞི་བའི་མཚན་དོན། · zhi ba'i sbyin sreg gi cho ga rgyud kyi zhi ba'i mtshan don/
Toh 3002 Translation not Started
A Fire Offering Ritual for the Increase of Vajravidāraṇa, The Proper Accomplishment of the Words of the Extensive Tantra
རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱས་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཚིག་ལེགས་པར་སྒྲུབ་པ། རྡོ་རྗེ་རྣམ་འཇོམས་ཀྱི་རྒྱས་པར་བྱེད་པའི་སྦྱིན་སྲེག་གི་ཆོ་ག · rgyud kyi rgyas pa zhes bya ba'i tshig legs par sgrub pa/_rdo rje rnam 'joms kyi rgyas par byed pa'i sbyin sreg gi cho ga
Toh 3003 Translation not Started
A Ritual for Subjugation from the Perspective of A Fire Offering for Fierce Activities
མངོན་སྤྱོད་ཀྱི་སྦྱིན་སྲེག་གི་སྒོ་ནས་ཚར་བཅད་པའི་ཆོ་ག · mngon spyod kyi sbyin sreg gi sgo nas tshar bcad pa'i cho ga
Toh 3004 Translation not Started
A Fire Offering Ritual for Bringing [Others] Under One’s Control
དབང་དུ་བྱ་བའི་སྦྱིན་སྲེག་གི་ཆོ་ག · dbang du bya ba'i sbyin sreg gi cho ga
Toh 3005 Translation not Started
The Activity of Paralyzing All called “The Magical Words That Restrain Bandits”
ཐམས་ཅད་རེངས་པར་བྱེད་པའི་ལས་ཇག་ཆིངས་འཕྲུལ་ཡིག་ཅེས་བྱ་བ། · thams cad rengs par byed pa'i las jag chings 'phrul yig ces bya ba/
Toh 3006 Translation not Started
A Teaching on Various Activities for Paralyzing a Target called “The Noose of Winds”
བསྒྲུབ་བྱ་རེངས་པའི་ལས་སྣ་ཚོགས་པ་བསྟན་པ་རླུང་གི་ཞགས་པ་ཞེས་བྱ་བ། · bsgrub bya rengs pa'i las sna tshogs pa bstan pa rlung gi zhags pa zhes bya ba/
Toh 3007 Translation not Started
A Ritual for Placing A Target Under the Curse of Nāgas called “The Razor of Severing the Life-force”
བསྒྲུབ་བྱ་ཀླུ་རྣམས་ཀྱི་བྱད་དུ་གཞུག་པའི་ཆོ་ག་སྲོག་གཅོད་ཀྱི་སྤུ་གྲི་ཞེས་བྱ་བ། · bsgrub bya klu rnams kyi byad du gzhug pa'i cho ga srog gcod kyi spu gri zhes bya ba/
Toh 3008 Translation not Started
The Wheel of Razors that Kills an Enemy By Means of an Intense Fever
ཚ་བའི་རིམས་ཀྱིས་དགྲ་བསད་པའི་རལ་གྲིའི་འཁོར་ལོ། · tsha ba'i rims kyis dgra bsad pa'i ral gri'i 'khor lo/
Summary
No summary is currently available.
Title variants
- ཚ་བའི་རིམས་ཀྱིས་དགྲ་བསད་པའི་རལ་གྲིའི་འཁོར་ལོ་ཞེས་བྱ་བ།
- tsha ba'i rims kyis dgra bsad pa'i ral gri'i 'khor lo zhes bya ba/
Toh 3009 Translation not Started
The Extreme Activity of Stupefying All Sentient Beings called “Brilliant Radiance”
སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་རྨུགས་པར་བྱེད་པའི་ལས་ཀྱི་མཐའ་གཟི་མདངས་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བ། · sems can thams cad rmugs par byed pa'i las kyi mtha' gzi mdangs chen po zhes bya ba/
Toh 3010 Translation not Started
The End Result of Being Adorned with All Glory called “The Light of the Sun, Generating Radiance and Generating Good Fortune”
དཔལ་སྐྱེད་པ་བཀྲ་ཤིས་སྐྱེད་པ་ཉི་མའི་འོད་ཅེས་བྱ་བ་དཔལ་ཀུན་གྱིས་ནི་བརྒྱན་པའི་མཐའ། · dpal skyed pa bkra shis skyed pa nyi ma'i 'od ces bya ba dpal kun gyis ni brgyan pa'i mtha'/
Toh 3011 Translation not Started
A Ritual for Healing Defects in the Eye Faculty called “Clear Appearance”
མིག་གི་དབང་པོ་ཉམས་པ་གསོ་བའི་ཆོ་ག་གསལ་བའི་སྣང་བ་ཞེས་བྱ་བ། · mig gi dbang po nyams pa gso ba'i cho ga gsal ba'i snang ba zhes bya ba/
Toh 3012 Translation not Started
A Ritual for Healing Defects and Diseases in the Ear Faculty called “Conquest Over Sound”
རྣ་བའི་དབང་པོ་ཉམས་པ་དང་དེའི་ནད་གསོ་བའི་ཆོ་ག་སྒྲ་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བ་ཞེས་བྱ་བ།། · rna ba'i dbang po nyams pa dang de'i nad gso ba'i cho ga sgra las rnam par rgyal ba zhes bya ba//
Toh 3013 Translation not Started
A Ritual for Healing Defects and Pain in the Nose Faculty called “Purification of a Loss of the Sense of Smell”
སྣའི་དབང་པོ་ཉམས་པ་དང་ན་བ་གསོ་བ་དྲི་མ་དང་བྲལ་བའི་སྦྱོང་བྱེད་ཅེས་བྱ་བ། · sna'i dbang po nyams pa dang na ba gso ba dri ma dang bral ba'i sbyong byed ces bya ba/
Toh 3014 Translation not Started
A Ritual for Healing Defects in the Tongue Faculty called “The Blossoming Lotus”
ལྕེའི་དབང་པོ་ཉམས་པ་གསོ་བའི་ཆོ་ག་པདྨ་རྒྱས་པ་ཞེས་བྱ་བ། · lce'i dbang po nyams pa gso ba'i cho ga pad+ma rgyas pa zhes bya ba/
Toh 3015 Translation not Started
A Ritual for Healing Defects and Pain in the Bodily Tactile Faculty called “The Vajra Victory Banner”
ལུས་ཀྱི་དབང་པོ་ཉམས་པ་དང་ལུས་ན་བ་གསོ་བའི་ཆོ་ག་རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་མཚན་ཞེས་བྱ་བ། · lus kyi dbang po nyams pa dang lus na ba gso ba'i cho ga rdo rje rgyal mtshan zhes bya ba/
Toh 3016 Translation not Started
A Ritual for Prolonging an Exhausted Life-Span called “The Ornamental Wheel”
ཚེ་ཟད་པ་བསྲིང་བའི་ཆོ་ག་རྒྱན་གྱི་འཁོར་ལོ་ཞེས་བྱ་བ། · tshe zad pa bsring ba'i cho ga rgyan gyi 'khor lo zhes bya ba/
Toh 3017 Translation not Started
A Funeral Ritual for Liberating Deceased Beings from [the Effects of Their] Ethical Transgressions called “The Clear Mirror Purifying Poison”
ཤི་བའི་སེམས་ཅན་སྡིག་པ་ལས་ཐར་བར་བྱེད་པའི་རོ་སྲེག་པའི་ཆོ་ག་དུག་སྦྱངས་གསལ་བའི་མེ་ལོང་ཞེས་བྱ་བ། · shi ba'i sems can sdig pa las thar bar byed pa'i ro sreg pa'i cho ga dug sbyangs gsal ba'i me long zhes bya ba/
Toh 3018 Translation not Started
Making Reliquaries and Purifying the Ethical Transgressions of the Deceased called “Self-arisen Freedom From Fear”
མཆོད་རྟེན་གདབ་པ་ཤི་བའི་སྡིག་པ་བྱང་བར་བྱེད་པ། རང་བྱུང་འཇིགས་བྲལ་ཞེས་བྱ་བ། · mchod rten gdab pa shi ba'i sdig pa byang bar byed pa/_rang byung 'jigs bral zhes bya ba/
Toh 3019 Translation not Started
A Ritual and Sādhana for Prolonging the Exhausted Life-Span of a Sentient Being called “Establishing Lotus Letters”
སེམས་ཅན་ཚེ་ཟད་པ་སྲིང་བའི་ཆོ་ག་བསྒྲུབ་པ་པདྨ་དབྱིག་སྒྲུབ་ཅེས་བྱ་བ། · sems can tshe zad pa sring ba'i cho ga bsgrub pa pad+ma dbyig sgrub ces bya ba/
Toh 3020 Translation not Started
Attaining the Greatest Leisure and Fortune called “Extraction of the Essence”
དལ་འབྱོར་ཆེན་མོའི་སྒྲུབ་པ་བཅུད་ཀྱིས་ལེན་པ་ཞེས་བྱ་བ། · dal 'byor chen mo'i sgrub pa bcud kyis len pa zhes bya ba/
Toh 3021 Translation not Started
The Activity of [Offering] Torma Cakes for Detaching One from One’s Karmic Debts called “The Wish-fulfilling Tree”
ལན་ཆགས་དང་བྲལ་བར་བྱེད་པ་གཏོར་མའི་ལས་དཔག་བསམ་གྱི་སྡོང་པོ་ཞེས་བྱ་བ། · lan chags dang bral bar byed pa gtor ma'i las dpag bsam gyi sdong po zhes bya ba/
Toh 3022 Translation not Started
Offering Ceremony Torma Cakes for the Definite Attainment of Enjoyments called “The Excellent Garland of Jewels”
ལོངས་སྤྱོད་དང་ལྡན་པར་ངེས་པའི་དཔལ་ཚོགས་ཀྱི་གཏོར་མ་རིན་པོ་ཆེ་ལེགས་ཕྲེང་ཞེས་བྱ་བ། · longs spyod dang ldan par nges pa'i dpal tshogs kyi gtor ma rin po che legs phreng zhes bya ba/
Toh 3023 Translation not Started
Preparing for Marvelous Activities called “Expanding the Thousand Collections of Activities”
ཕུན་སུམ་ཚོགས་པའི་ལས་ཉེ་བར་སྒྲུབ་པར་བྱེད་པ་ལས་ཚོགས་སྟོང་རྒྱས་ཞེས་བྱ་བ། · phun sum tshogs pa'i las nye bar sgrub par byed pa las tshogs stong rgyas zhes bya ba/
Toh 3024 Translation not Started
Pleasing the Worldly Gods called “Accomplishing Goals”
འཇིག་རྟེན་ལྷ་རྣམས་མཉེས་པར་བྱེད་པ་དོན་གྲུབ་པ་ཞེས་བྱ་བ། · 'jig rten lha rnams mnyes par byed pa don grub pa zhes bya ba/
Toh 3025 Translation not Started
Engaging in Great Swift Activity Out of Aversion Towards Someone
སྐྱེ་བོ་སྡང་བའི་ལས་མྱུར་བྱེད་ཆེན་མོ། · skye bo sdang ba'i las myur byed chen mo/
Summary
No summary is currently available.
Title variants
- སྐྱེ་བོ་སྡང་བའི་ལས་མྱུར་བྱེད་ཆེན་མོ་ཞེས་བྱ་བ།
- skye bo sdang ba'i las myur byed chen mo zhes bya ba/
Toh 3026 Translation not Started
Repelling the Thunderbolts of Others
གཞན་གྱི་ལྕེ་འབབ་པ་བཟློག་པ། · gzhan gyi lce 'bab pa bzlog pa/
Summary
No summary is currently available.
Title variants
- གཞན་གྱི་ལྕེ་འབབ་པ་བཟློག་པ་ཞེས་བྱ་བ།
- gzhan gyi lce 'bab pa bzlog pa zhes bya ba/
Toh 3027 Translation not Started
Miscellaneous Activities of the Three Angry Ones
སྡང་བ་གསུམ་གྱི་ལས་ཐོར་བུ། · sdang ba gsum gyi las thor bu/
Toh 3028 Translation not Started
The Great Ritual of Protecting Friends and Family From Torment By Harmful Influences
བྲན་དང་བཟའ་མི་གདོན་གྱིས་གཙེས་པ་བསྲུང་བའི་ཆོ་ག་ཆེན་མོ། · bran dang bza' mi gdon gyis gtses pa bsrung ba'i cho ga chen mo/
Summary
No summary is currently available.
Title variants
- བྲན་དང་བཟའ་མི་གདོན་གྱིས་གཙེས་པ་བསྲུང་བའི་ཆོ་ག་ཆེན་མོ་ཞེས་བྱ་བ།
- bran dang bza' mi gdon gyis gtses pa bsrung ba'i cho ga chen mo zhes bya ba/
Toh 3029 Translation not Started
Applying a Pacifying Elixir to Disconcordant Factors called “The Jewel of Letters”
མི་མཐུན་པ་ཞི་བར་བྱེད་པའི་རྩི་སྦྱོར་དབྱིག་གི་ནོར་བུ་ཞེས་བྱ་བ། · mi mthun pa zhi bar byed pa'i rtsi sbyor dbyig gi nor bu zhes bya ba/
Toh 3030 Translation not Started
A Ritual of Replenishing Diminished of Wealth called “The Extensive Wish-fulfilling Tree”
ནོར་འགྲིབ་པ་དགང་བའི་ཆོ་ག་དཔག་བསམ་ཤིང་རྒྱས་པ་ཞེས་བྱ་བ། · nor 'grib pa dgang ba'i cho ga dpag bsam shing rgyas pa zhes bya ba/
Toh 3031 Translation not Started
A Gaṇapati Sādhana called “Giving a Treasury of Offerings”
ཚོགས་བདག་གི་སྒྲུབ་པ་དབུལ་བའི་གཏེར་སྦྱིན་ཞེས་བྱ་བ། · tshogs bdag gi sgrub pa dbul ba'i gter sbyin zhes bya ba/
Toh 3032 Translation not Started
A Sādhana for Liberation from the Eight Fears called “The Hidden Amulet”
འཇིགས་པ་བརྒྱད་ལས་ཐར་བའི་སྒྲུབ་པ་སྦས་པའི་གའུ་ཞེས་བྱ་བ། · 'jigs pa brgyad las thar ba'i sgrub pa sbas pa'i ga'u zhes bya ba/
Toh 3033 Translation not Started
A Ritual for Avoiding Inauspicious Planetary [Influences] called “The Cloud Ocean”
གཟའ་ངན་པ་བཟློག་པའི་ཆོ་ག་རྒྱ་མཚོ་སྤྲིན་ཞེས་བྱ་བ། · gza' ngan pa bzlog pa'i cho ga rgya mtsho sprin zhes bya ba/
Toh 3034 Translation not Started
A Ritual for Liberation from Planetary Influences called “Bestowing Precious Liberation”
གཟའི་གདོན་ལས་གྲོལ་བར་བྱེད་པའི་ཆོ་ག་རིན་པོ་ཆེ་གྲོལ་བྱེད་ཅེས་བྱ་བ། · gza'i gdon las grol bar byed pa'i cho ga rin po che grol byed ces bya ba/
Toh 3035 Translation not Started
A Ritual for Rendering the Activity of the Eight Planets Ineffective called “The Complete Pacification of Desires”
གཟའ་བརྒྱད་ཀྱི་ལས་མ་གྲུབ་པ་རྣམས་གྲུབ་པར་བྱེད་པའི་ཆོ་ག འདོད་པ་རབ་ཏུ་ཞི་བ་ཞེས་བྱ་བ། · gza' brgyad kyi las ma grub pa rnams grub par byed pa'i cho ga_'dod pa rab tu zhi ba zhes bya ba/
Toh 3036 Translation not Started
A Ritual for Averting [the Effects of] Inauspicious Astrological Conjunctions
རྒྱུ་སྐར་ངན་པ་ཟློག་པར་བྱེད་པའི་ཆོ་ག · rgyu skar ngan pa zlog par byed pa'i cho ga
Toh 3037 Translation not Started
Affecting Various Actions of Astrological Conjunctions called “Beneficent Holding Back of Time”
རྒྱུ་སྐར་རྣམས་ཀྱི་ལས་སྣ་ཚོགས་པ་སྒྲུབ་པར་བྱེད་པ་དུས་འཛིན་བཟང་པོ་ཞེས་བྱ་བ། · rgyu skar rnams kyi las sna tshogs pa sgrub par byed pa dus 'dzin bzang po zhes bya ba/
Toh 3038 Translation not Started
The Wheel of Reversal for the Sake of Eliminating [the Effectiveness of] All Curses and Turning Them Back Against All Those Sorcerers
བྱད་སྟེམས་ཐམས་ཅད་གཅོད་པ་དང་ཕུར་ཁ་ཐམས་ཅད་བཟློག་པའི་ཕྱིར་བཟློག་པའི་འཁོར་ལོ། · byad stems thams cad gcod pa dang phur kha thams cad bzlog pa'i phyir bzlog pa'i 'khor lo/
Summary
No summary is currently available.
Title variants
- བྱད་སྟེམས་ཐམས་ཅད་གཅོད་པ་དང་ཕུར་ཁ་ཐམས་ཅད་བཟློག་པའི་ཕྱིར་བཟློག་པའི་འཁོར་ལོ་ཞེས་བྱ་བ།
- byad stems thams cad gcod pa dang phur kha thams cad bzlog pa'i phyir bzlog pa'i 'khor lo zhes bya ba/
Toh 3039 Translation not Started
Bestowing Liberation from Severe Plagues and Intolerable Diseases By Making Offerings to the Eight Great Nāgas
ཀླུ་ཆེན་པོ་བརྒྱད་མཆོད་པས་མི་བཟད་པའི་ནད་ཡམས་དྲག་པོ་ལས་ཐར་བར་བྱེད་པ། · klu chen po brgyad mchod pas mi bzad pa'i nad yams drag po las thar bar byed pa/
Toh 3040 Translation not Started
A Nāga Sādhana called “Setting Down Precious Letters”
ཀླུ་སྒྲུབ་རིན་པོ་ཆེ་དབྱིག་སྒྲུབ་ཅེས་བྱ་བ། · klu sgrub rin po che dbyig sgrub ces bya ba/
Toh 3041 Translation not Started
Liberation From the Influence of Nāgas called “The Purification of Holding Snakes”
ཀླུའི་གདོན་ལས་གྲོལ་པར་བྱེད་པ་སྦྲུལ་འཛིན་བསང་པ་ཞེས་བྱ་བ། · klu'i gdon las grol par byed pa sbrul 'dzin bsang pa zhes bya ba/
Toh 3042 Translation not Started
The Arrangement of the Stakes of the Essence Mantra of Vidāraṇa for Nāgas called “The Glorious Wheel of Fire [Consuming] the Life-force of Nāgas, The Activity that Brings Liberation from the Influence of Nāgas”
ཀླུའི་གདོན་ལས་ཐར་བར་བྱེད་པའི་ལས་ཀླུའི་སྲོག་མེ་དཔལ་གྱི་འཁོར་ལོ་ཞེས་བྱ་བ་ཀླུའི་རྣམ་པར་འཇོམས་པའི་སྙིང་གཟེར་དུ་བཀོད་པ། · klu'i gdon las thar bar byed pa'i las klu'i srog me dpal gyi 'khor lo zhes bya ba klu'i rnam par 'joms pa'i snying gzer du bkod pa/
Toh 3043 Translation not Started
Bring About the Pacification of Intolerable Diseases called “The Golden Ocean”
མི་བཟད་པའི་ནད་ཞི་བར་བྱེད་པ་གསེར་གྱི་རྒྱ་མཚོ་ཞེས་བྱ་བ། · mi bzad pa'i nad zhi bar byed pa gser gyi rgya mtsho zhes bya ba/
Toh 3044 Translation not Started
A Sādhana for Life Extension called “The Foremost of Victory Banners”
ཚེ་འཕེལ་བའི་སྒྲུབ་ཐབས་རྒྱལ་མཚན་གྱི་རྩེ་མོ་ཞེས་བྱ་བ། · tshe 'phel ba'i sgrub thabs rgyal mtshan gyi rtse mo zhes bya ba/
Toh 3045 Translation not Started
The Garland of Glorious Gnosis that Increases One’s Merit
བསོད་ནམས་འཕེལ་བར་བྱེད་པའི་དཔལ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཕྲེང་བ། · bsod nams 'phel bar byed pa'i dpal ye shes kyi phreng ba/
Summary
No summary is currently available.
Title variants
- བསོད་ནམས་འཕེལ་བར་བྱེད་པའི་དཔལ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཕྲེང་བ་ཞེས་བྱ་བ།
- bsod nams 'phel bar byed pa'i dpal ye shes kyi phreng ba zhes bya ba/
Toh 3046 Translation not Started
The Meditative Concentration of Abiding in Sound
སྒྲ་ལ་གནས་པའི་བསམ་གཏན། · sgra la gnas pa'i bsam gtan/
Summary
No summary is currently available.
Title variants
- སྒྲ་ལ་གནས་པའི་བསམ་གཏན་ཞེས་བྱ་བ།
- sgra la gnas pa'i bsam gtan zhes bya ba/
Toh 3047 Translation not Started
Recitation in the Presence of the Causal Wheel of Yogis called “The Meditative Concentration of Not Abiding in Sound”
སྒྲ་ལ་མི་གནས་པའི་བསམ་གཏན་ཞེས་བྱ་བ་རྣལ་འབྱོར་བའི་འཁོར་རྐྱེན་དྲུངས་ནས་འདོན་པ། · sgra la mi gnas pa'i bsam gtan zhes bya ba rnal 'byor ba'i 'khor rkyen drungs nas 'don pa/
Toh 3048 Translation not Started
Severing the Connection of the Mind and Body of a Yogi By Means of [a Meditative Concentration] at the End of Sound
སྒྲ་མཐར་གྱིས་རྣལ་འབྱོར་པའི་ལུས་སེམས་ཀྱི་འབྲེལ་པ་གཅད་པ། · sgra mthar gyis rnal 'byor pa'i lus sems kyi 'brel pa gcad pa/
Toh 3049 Translation not Started
Secret Upper Staircase
ཐེམ་ཡིག་གསང་བ། · them yig gsang ba/
Summary
No summary is currently available.
Title variants
- རྡོ་རྗེ་རྣམ་པར་འཇོམས་པའི་ཐེམ་ཡིག་གསང་བ་ཞེས་བྱ་བ།
- rdo rje rnam par 'joms pa'i them yig gsang ba zhes bya ba/
- Secret Upper Staircase of Vajravidāraṇa
~ Page generated at 20:59 on Fri, 12th Jul 24 by guest ~