Linguistics
Treatises on language, Sanskrit grammar, composition, rhetoric, poetics, lexicons, etc. (Toh 4269-4305)
Texts: 38 | Published: 0 | In Progress: 2 | Not Begun: 36 |
Texts in this Section
The Rules of the Cāndra [System of] Grammar
ལུང་སྟོན་པ་ཙནྡྲ་པའི་མདོ། · lung ston pa tsan+d+ra pa'i mdo/
Candravyākaraṇasūtranāma
Summary
No summary is currently available.
Tibetan translation:
- shong ston rdo rje rgyal mtshan
Revision:
- dpal ldan gyi blo gros brtan pa
Commentary on the Twenty Verbal Prefixes
ཉེ་བར་སྒྱུར་བ་ཉི་ཤུ་པའི་འགྲེལ་པ་ཞེས་བྱ་བ། · nye bar sgyur ba nyi shu pa'i 'grel pa zhes bya ba/
Viṃśatyupasargavṛttināma
Summary
No summary is currently available.
Tibetan translation:
- lo tsa ba shakya'i dge slong nyi ma rgyal mtshan dpal bzang po
- Jetakarṇa
The Rules of Phonemes
ཡི་གེའི་མདོ། · yi ge'i mdo/
Varṇasūtra
Summary
No summary is currently available.
Title variants
- ཡི་གེའི་མདོ་ཞེས་བྱ་བ།
- yi ge'i mdo zhes bya ba/
- Varṇasūtranāma
Tibetan translation:
- shakya'i dge slong nyi ma rgyal mtshan dpal bzang po
Commentary on [Candragomin’s] “Rules of Phonemes”
ཡི་གེའི་མདོའི་འགྲེལ་པ། · yi ge'i mdo'i 'grel pa/
Varṇasūtravṛtti
Summary
No summary is currently available.
Title variants
- ཡི་གེའི་མདོའི་འགྲེལ་པ་ཞེས་བྱ་བ།
- yi ge'i mdo'i 'grel pa zhes bya ba/
- Varṇasūtravṛttināma
Tibetan translation:
- shakya'i dge slong nyi ma rgyal mtshan dpal bzang po
- Jetakarṇa
A Summary of the Section-heading Rules [for the Cāndra System]
སྤྱིར་བཏང་བ་ཡང་དག་པར་བསྡུས་པ། · spyir btang ba yang dag par bsdus pa/
Adhikārasaṃgraha
Summary
No summary is currently available.
Title variants
- སྤྱིར་བཏང་བ་ཡང་དག་པར་བསྡུས་པ་ཞེས་བྱ་བ།
- spyir btang ba yang dag par bsdus pa zhes bya ba/
- Adhikārasaṃgrahanāma
Tibetan translation:
- dge slong dpal ldan blo gros brtan pa
A Treatise on [Nominative] Inflections
རྣམ་དབྱེའི་ཚིག་ལེའུར་བྱས་པ། · rnam dbye'i tshig le'ur byas pa/
Vibhaktikārikā
Summary
No summary is currently available.
Tibetan translation:
- Mahīndrabhadra
- bod kyi lo tsA ba dge slong shong blo brtan
[Treatise on the Verbal Conjugation] Endings [Beginning with] tiṄ [in the Cāndra System]
ཏིངའི་མཐའ། · tinga'i mtha'/
Tiṅanta
Summary
No summary is currently available.
Tibetan translation:
- bod kyi lo tsA ba dge slong dpal ldan blo gros brtan pa
A Brief Statement on Syntactic Relationships
འབྲེལ་པ་མདོར་བསྟན་པ། · 'brel pa mdor bstan pa/
Sambandhoddeśa
Summary
No summary is currently available.
Tibetan translation:
- dpal ldan blo gros brtan pa
Corpus of Verbal Roots [for the Cāndra System]
བྱིངས་ཀྱི་ཚོགས། · byings kyi tshogs/
Dhātukāya
Summary
No summary is currently available.
Tibetan translation:
- lo tsa ba thugs rje dpal bzang po
An Exposition called “Establishing Syntactic Relationships”
འབྲེལ་པ་གྲུབ་པ་ཞེས་བྱ་བའི་རབ་ཏུ་བྱེད་པ། · 'brel pa grub pa zhes bya ba'i rab tu byed pa/
Saṃbandhasiddhyabhidhānaprakriyā
Summary
No summary is currently available.
Tibetan translation:
- zhwa lu'i btsun pa 'gos lo tsa pa dge slong d+har+m+ma pa la b+ha dra
A Commentary on [Rules for Suffixes forming Verbal Derivatives beginning with] Uṇ etc. [in the Cāndra System]
ཨུཎ་ལ་སོགས་པའི་འགྲེལ་པ། · uN la sogs pa'i 'grel pa/
Summary
No summary is currently available.
Tibetan translation:
- shakya'i dge slong zhwa lu lo tsa ba rin chen chos skyong dpal bzang po
A Commentary in Eight Thousand [Verses] on the Grammar called “The Language of Mañjuśrī”
འཇམ་དཔལ་གྱི་སྒྲ་བརྡ་སྤྲོད་པའི་འགྲེལ་པ་སྟོང་ཕྲག་བརྒྱད་པ། · 'jam dpal gyi sgra brda sprod pa'i 'grel pa stong phrag brgyad pa/
Aṣṭasāhasrikāmañjuśrīśabdavyākaraṇavṛtti
Summary
No summary is currently available.
Tibetan translation:
- shakya'i dge slong 'gos lo tsa ba d+harma pa la b+hadra
The Second Half of A Commentary [in Eight Thousand Verses] on the Grammar called “The Language of Mañjuśrī” from Section Five Onwards
འཇམ་དཔལ་གྱི་སྒྲ་བརྡ་སྤྲོད་པའི་སྐབས་ལྔ་པའི་རྐང་པ་གཉིས་པའི་རྣམ་པར་འགྲེལ་པ། · 'jam dpal gyi sgra brda sprod pa'i skabs lnga pa'i rkang pa gnyis pa'i rnam par 'grel pa/
Summary
No summary is currently available.
Tibetan translation:
- zha lu lo tsa ba dge slong d+harma pa la b+ha dra
The Rules of the Kātantra [System of] Grammar
ཀ་ལཱ་པའི་མདོ། · ka lA pa'i mdo/
Kalāpasūtra
Summary
No summary is currently available.
Tibetan translation:
- dpal ldan blo gros brtan pa
A Running Commentary on the Rules of the Kātantra [System of] Grammar
ཆ་བསགས་ཀྱི་མདོའི་འགྲེལ་པ། · cha bsags kyi mdo'i 'grel pa/
Kalāpasūtravṛtti
Summary
No summary is currently available.
Title variants
- ཆ་བསགས་ཀྱི་མདོའི་འགྲེལ་པ་ཞེས་བྱ་བ།
- cha bsags kyi mdo'i 'grel pa zhes bya ba/
- Kalāpasūtravṛttināma
Tibetan translation:
- lo tsa ba chen po grags pa rgyal mtshan
A Running Commentary on the Rules of the Kātantra [System of] Grammar called “For the Benefit of Students”
ཀ་ལཱ་པའི་འགྲེལ་པ་ཉུང་ངུ་ལས་སློབ་མ་ལ་ཕན་པ་ཞེས་བྱ་བ། · ka lA pa'i 'grel pa nyung ngu las slob ma la phan pa zhes bya ba/
Kalāpalaghuvṛttiśiṣyahitānāma
Summary
No summary is currently available.
Tibetan translation:
- lha bla ma zhi ba 'od
Corpus of Verbal Roots for the Kātantra [System]
བྱིངས་ཀྱི་ཚོགས། · byings kyi tshogs/
Kalāpadhātukāya
Summary
No summary is currently available.
Tibetan translation:
- shakya'i dge slong rin chen grub
A Running Commentary on the Rules of the Kātantra [System of] Grammar with Detailed Descriptions called “For the Benefit of Students”
ལུང་སྟོན་པ་ཀ་ལཱ་པའི་མདོའི་འགྲེལ་པ་སློབ་མ་ལ་ཕན་པ་ཞེས་བྱ་བ། · lung ston pa ka lA pa'i mdo'i 'grel pa slob ma la phan pa zhes bya ba/
Summary
No summary is currently available.
Tibetan translation:
- shakya'i dge slong byang chub rtse mo
Inflectional Rules [for Nouns with endings] Si etc. [in the Kātantra System]
སི་ལ་སོགས་པའི་མཐའི་བྱ་བ། · si la sogs pa'i mtha'i bya ba/
Syādyantaprakriyā
Summary
No summary is currently available.
Tibetan translation:
- dge slong dpal ldan blo gros brtan pa
Inflectional Rules for Nominal Inflections [with endings] Si etc., A Running Commentary on the Rules of the Kātantra [System of] Grammar
ཀ་ལཱ་པའི་མདོ་དང་འགྲེལ་པའི་སི་ལ་སོགས་པའི་རྣམ་དབྱེའི་བྱ་བ། · ka lA pa'i mdo dang 'grel pa'i si la sogs pa'i rnam dbye'i bya ba/
Kalāpasūtravṛttisyādivibhaktiprakriyā
Summary
No summary is currently available.
Title variants
- Kalāpasūtrasaṃbhandhasyādivibhaktiprakriyā
Tibetan translation:
- dge slong lo tsa ba blo gros rgyal mtshan
- blo gros dpal bzang po
A Discussion of Inflectional Rules for [the Forms] ending in Ti etc.
ཏི་ལ་སོགས་པའི་མཐའི་བྱ་བ་རྣམ་པར་དཔྱད་པ་ཞེས་བྱ་བ། · ti la sogs pa'i mtha'i bya ba rnam par dpyad pa zhes bya ba/
Tyādiantasyaprakriyāvicāritanāma
Summary
No summary is currently available.
Tibetan translation:
- lo tsa ba rdo rje rgyal mtshan
A Grammatical Treatise on the Correct Usage of Language
སྨྲ་བ་ཀུན་ལ་འཇུག་པའི་སྒྲའི་བསྟན་བཅོས། · smra ba kun la 'jug pa'i sgra'i bstan bcos/
Sarvabhāṣāpravartanavyākaraṇaśāstra
A Running Commentary on the “Grammatical Treatise on the Correct Usage of Language”
སྨྲ་བ་ཀུན་ལ་འཇུག་པའི་སྒྲའི་བསྟན་བཅོས་འགྲེལ་པ། · smra ba kun la 'jug pa'i sgra'i bstan bcos 'grel pa/
Sarvabhāṣāpravartanavyākaraṇaśāstravṛtti
A Running Commentary [on Vararuci’s “Summary” called] the Door to the Correct Usage [of Language]
རབ་ཏུ་སྦྱོར་བའི་སྒོའི་འགྲེལ་པ། · rab tu sbyor ba'i sgo'i 'grel pa/
Prayogamukhavṛtti
A Verse Treatise Summarizing Negation
ལྡོག་པ་བསྡུས་པ་བསྟན་པའི་ཚིག་ལེའུར་བྱས་པ། · ldog pa bsdus pa bstan pa'i tshig le'ur byas pa/
Piṇḍanivartananirdeśakārikā
A Commentary on the “Treatise Summarizing Negation”
ལྡོག་པ་བསྡུས་པ་བསྟན་པའི་རྣམ་འགྲེལ། · ldog pa bsdus pa bstan pa'i rnam 'grel/
Piṇḍanivartananirdeśavārttika
The Door to Language called “An Exemplary Instrument”
སྨྲ་བའི་སྒོ་མཚོན་ཆ་ལྟ་བུ་ཞེས་བྱ་བ། · smra ba'i sgo mtshon cha lta bu zhes bya ba/
Vacanamukhāyudhopamanāma
A Running Commentary on the “Door to Language called An Exemplary Instrument”
སྨྲ་བའི་སྒོ་མཚོན་ཆ་ལྟ་བུ་ཞེས་བྱ་བའི་འགྲེལ་པ། · smra ba'i sgo mtshon cha lta bu zhes bya ba'i 'grel pa/
Vacanamukhāyudhopamanāmavṛtti
Rules of the Sarasvatī [System of] Grammar
Sarasvatīvyākaraṇasūtra
Summary
No summary is currently available.
Tibetan translation:
- Balabhadra
- Gokulanāthamiśra
- ngag dbang phun tshogs lhun grub
A Running Commentary on the Great Treatise of “The Rules of the Sarasvatī [System of] Grammar,” called “The Clear Inflectional Rules”
བརྡ་སྤྲོད་པའི་བསྟན་བཅོས་ཆེན་པོ་དབྱངས་ཅན་བྱཱ་ཀ་ར་ཎའི་འགྲེལ་པ་རབ་ཏུ་བྱ་བ་གསལ་ལྡན་ཞེས་བྱ་བ། · brda sprod pa'i bstan bcos chen po dbyangs can byA ka ra Na'i 'grel pa rab tu bya ba gsal ldan zhes bya ba/
Summary
No summary is currently available.
Tibetan translation:
- Balabhadra
- Gokulanāthamiśra
- ngag dbang phun tshogs lhun grub
Amarasiṃha’s Dictionary
འཆི་བ་མེད་པའི་མཛོད། · 'chi ba med pa'i mdzod/
Amarakoṣa
Summary
No summary is currently available.
Title variants
- མངོན་བརྗོད་ཀྱི་བསྟན་བཅོས་འཆི་བ་མེད་པའི་མཛོད་ཅེས་བྱ་བ་སྐད་གཉིས་སྦྱར་བ།
- mngon brjod kyi bstan bcos 'chi ba med pa'i mdzod ces bya ba skad gnyis sbyar ba/
- Amarakoṣanāma
- A Treatise called "Amarasiṃha’s Dictionary," A Glossary of Translation Equivalents
Tibetan translation:
- yar lung pa grags pa rgyal mtshan
- Kīrticandra
Revision:
- 'gos lots+tsha ba dge slong shrI d+harma pA la b+ha dra
An Extensive Commentary on “Amarasiṃha’s Dictionary” called “The Bountiful Cow”
འཆི་བ་མེད་པའི་མཛོད་ཀྱི་རྒྱ་ཆེར་འགྲེལ་པ་འདོད་འཇོའི་བ་མོ་ཞེས་བྱ་བ། · 'chi ba med pa'i mdzod kyi rgya cher 'grel pa 'dod 'jo'i ba mo zhes bya ba/
Amarakoṣaṭīkākāmadhenunāma
Summary
No summary is currently available.
Title variants
- Amarakoṣaṭīkākavikāmadhenunāma
Tibetan translation:
- yar lungs lo tsa ba grags pa rgyal mtshan
- Kīrticandra
Revision:
- dge slong d+harma pA la b+ha dra
The Mirror of Poetry
སྙན་ངག་མེ་ལོང་། · snyan ngag me long /
Kāvyādarśa
Summary
No summary is currently available.
Tibetan translation:
- Lakṣmīṃkara (II)
- bod kyi lo tsa ba dge slong shong ston
The Cloud Messenger
སྤྲིན་གྱི་ཕོ་ཉ། · sprin gyi pho nya/
Meghadūta
Summary
No summary is currently available.
Title variants
- སྤྲིན་གྱི་ཕོ་ཉ་ཞེས་བྱ་བ།
- sprin gyi pho nya zhes bya ba/
- Meghadūtanāma
Tibetan translation:
- nam mkha' bzang po
- zhu chen gyi lo tsa ba mang du thos pa'i dge slong byang chub rtse mo
- Sumanaśrībhadra
[A Treatise on] Metrics, called “The Jewel Mine”
སྡེབ་སྦྱོར་རིན་ཆེན་འབྱུང་གནས་ཞེས་བྱ་བ། · sdeb sbyor rin chen 'byung gnas zhes bya ba/
Chandoratnākaranāma
Summary
No summary is currently available.
Tibetan translation:
- byang chub rtse mo'i zhal snga nas
Revision:
- zha lu lo tsA ba chos skyong bzang po
- dge slong nam mkha' bzang po
- byang chub rtse mo'i zhal snga nas
[A Treatise on] Metrics, called “The Jewel Mine”
སྡེབ་སྦྱོར་རིན་ཆེན་འབྱུང་གནས་ཞེས་བྱ་བ། · sdeb sbyor rin chen 'byung gnas zhes bya ba/
Chandoratnākaranāma
Summary
No summary is currently available.
Tibetan translation:
- yar klungs ba grags pa rgyal mtshan
- chos ldan ra sa ba
Praise in the Form of a Garland of Metres
སྡེབ་སྦྱོར་གྱི་ཕྲེང་བའི་བསྟོད་པ། · sdeb sbyor gyi phreng ba'i bstod pa/
Vṛttamālāstuti
Summary
No summary is currently available.
Tibetan translation:
- shong ston rdo rje rgyal mtshan gyi zhal snga nas
The Twelve Expressions
ཡི་གེ་བཅུ་གཉིས་པ། · yi ge bcu gnyis pa/
Summary
No summary is currently available.
Tibetan translation:
- dpang lo tsa ba dge slong dpal ldan blo gros brtan pa
- shong ston lo tsa ba chen po rdo rje rgyal mtshan