Sūtra commentary
The Indian commentaries on a number of doctrinally important sūtras (other than those on the Perfection of Wisdom) (Toh 3981-4019)
Texts: 40 | Published: 1 | In Progress: 0 | Not Begun: 39 |
Texts in this Section
An Explanation of the Sūtra Unraveling the Intent
འཕགས་པ་དགོངས་པ་ངེས་པར་འགྲེལ་པའི་རྣམ་པར་བཤད་པ། · 'phags pa dgongs pa nges par 'grel pa'i rnam par bshad pa/
Āryasaṃdhinirmocanabhāṣya
Summary
No summary is currently available.
Tibetan translation:
- Jinamitra
- Śīlendrabodhi
- zhu chen gyi lo tsa ba ban+de ye shes sde
A Running Commentary on The Recollection of the Buddha
སངས་རྒྱས་རྗེས་སུ་དྲན་པའི་འགྲེལ་པ། · sangs rgyas rjes su dran pa'i 'grel pa/
Buddhānusmṛtivṛtti
Summary
No summary is currently available.
Tibetan translation:
- bod kyi lo tsa ba dge slong shakya 'od
- Ajitaśrībhadra
A Running Commentary on The Recollection of Dharma
ཆོས་རྗེས་སུ་དྲན་པའི་འགྲེལ་པ། · chos rjes su dran pa'i 'grel pa/
Dharmānusmṛtivṛtti
An Explanation of The Recollection of the Saṅgha
དགེ་འདུན་རྗེས་སུ་དྲན་པའི་བཤད་པ། · dge 'dun rjes su dran pa'i bshad pa/
Saṃghānusmṛtivyākhyā
Summary
No summary is currently available.
Tibetan translation:
- bod kyi lo tsa ba dge slong shakya 'od
- Ajitaśrībhadra
Verses on The Rice Seedling
འཕགས་པ་སཱ་ལུ་ལྗང་པའི་ཚིག་ལེའུར་བྱས་པ། · 'phags pa sA lu ljang pa'i tshig le'ur byas pa/
Āryaśālistambakakārikā
Extensive Commentary on the Mahāyāna Sūtra, The Rice Seedling
འཕགས་པ་སཱ་ལུ་ལྗང་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོའི་རྒྱ་ཆེར་བཤད་པ། · 'phags pa sA lu ljang pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo'i rgya cher bshad pa/
Āryaśālistambaka [nāma] mahāyānasūtraṭīkā
Summary
No summary is currently available.
Tibetan translation:
- Jñānakumāra
- lo tsa ba ban+de legs pa'i blo gros
- Dharmaśrīprabha
Revision:
- zhu chen gyi lo tsA ba ban+de dpal brtsegs
Extensive Commentary on The Recollection of the Buddha
སངས་རྒྱས་རྗེས་སུ་དྲན་པའི་རྒྱ་ཆེར་འགྲེལ་པ། · sangs rgyas rjes su dran pa'i rgya cher 'grel pa/
Buddhānusmṛtiṭīkā
Summary
No summary is currently available.
Tibetan translation:
- zhu chen gyi lo tsa ba dge slong dpal brtsegs rak+si ta
- Dānaśīla (I)
An Explanation of a Single Verse
ཚིགས་སུ་བཅད་པ་གཅིག་པའི་བཤད་པ། · tshigs su bcad pa gcig pa'i bshad pa/
Ekagāthābhāṣya
An Explanation of The Dhāraṇī of the Six Gates
འཕགས་པ་སྒོ་དྲུག་པའི་གཟུངས་ཀྱི་རྣམ་པར་བཤད་པ། · 'phags pa sgo drug pa'i gzungs kyi rnam par bshad pa/
Āryaṣaṇmukhīdhāraṇīvyākhyāna
An Explanation of The Noble Sūtra on the Four Factors
འཕགས་པ་ཆོས་བཞི་པའི་རྣམ་པར་བཤད་པ། · ’phags pa chos bzhi pa’i rnam par bshad pa
*Āryacaturdharmakavyākhyāna
Summary
This short commentary, ascribed to Vasubandhu, explains The Noble Mahāyāna Sūtra on the Four Factors (Āryacaturdharmakanāmamahāyānasūtra, Toh 251), a discourse on a set of four factors of the path of a bodhisattva: the thought of awakening, the spiritual friend, the twin qualities of tolerance and lenience, and dwelling in the forest. The commentary proposes various reasons for the sūtra’s composition and explains why it refers to bodhisattvas as followers of the Great Vehicle. It also specifies the four factors, which obstructive elements these factors overcome, which beneficial elements they support, and why śrāvakas and pratyekabuddhas are not called bodhisattvas.
Commentary on An Explanation of the Noble Sūtra The Four Dharmas
འཕགས་པ་ཆོས་བཞི་པའི་རྒྱ་ཆེར་བཤད་པའི་རྒྱ་ཆེར་འགྲེལ་པ། · 'phags pa chos bzhi pa'i rgya cher bshad pa'i rgya cher 'grel pa/
Summary
No summary is currently available.
Title variants
- The Tōhoku catalogue conflates this text with the preceding one.
Tibetan translation:
An Explanation of The Sūtra On Gayāśīrṣa Hill
འཕགས་པ་ག་ཡ་མགོའི་རི་ཞེས་བྱ་བའི་མདོའི་རྣམ་པར་བཤད་པ། · 'phags pa ga ya mgo'i ri zhes bya ba'i mdo'i rnam par bshad pa/
Summary
No summary is currently available.
Title variants
- cf The Sūtra On Gayāśīrṣa Hill, Toh 109
Tibetan translation:
- Surendrabodhi
- zhu chen gyi lo tsa ba ban+de ye shes sde
An Explanation of [Vasubandhu’s Commentary] Interwoven with The Noble Sūtra On Gayāśīrṣa Hill
འཕགས་པ་ག་ཡ་མགོའི་རི་མདོ་དང་སྤེལ་མར་བཤད་པ། · 'phags pa ga ya mgo'i ri mdo dang spel mar bshad pa/
Summary
No summary is currently available.
Title variants
- cf The Sūtra On Gayāśīrṣa Hill, Toh 109
An Explanation of The Ten Bhūmis
འཕགས་པ་ས་བཅུ་པའི་རྣམ་པར་བཤད་པ། · 'phags pa sa bcu pa'i rnam par bshad pa/
Āryadaśabhūmivyākhyāna
Summary
No summary is currently available.
Tibetan translation:
- Mañjuśrīgarbha
- ban+de dpal brtsegs
- zhu chen gyi lo tsa ba ban+de ye shes sde
- Prajñāvarman
An Extensive Commentary on The Teaching of Ākṣayamati
འཕགས་པ་བློ་གྲོས་མི་ཟད་པས་བསྟན་པ་རྒྱ་ཆེར་འགྲེལ་པ། · 'phags pa blo gros mi zad pas bstan pa rgya cher 'grel pa/
Āryākṣayamatinirdeśaṭīkā
An Explanation of The Fundamental Exposition and Detailed Analysis of Dependent Arising
རྟེན་ཅིང་འབྲེལ་བར་འབྱུང་བ་དང་པོའི་རྣམ་པར་དབྱེ་བ་བཤད་པ། · rten cing 'brel bar 'byung ba dang po'i rnam par dbye ba bshad pa/
Pratītyasamutpādādivibhaṅganirdeśa
Summary
No summary is currently available.
Title variants
- Pratītyasamutpādavyākhyā
Tibetan translation:
- Surendrākaraprabha
- zhu chen gyi lo tsa ba dge slong nam mkha'
A Extensive Explanation of Teaching the Fundamental Exposition and Detailed Analysis of Dependent Arising
རྟེན་ཅིང་འབྲེལ་བར་འབྱུང་བ་དང་པོ་དང་རྣམ་པར་དབྱེ་བ་བསྟན་པའི་རྒྱ་ཆེར་བཤད་པ། · rten cing 'brel bar 'byung ba dang po dang rnam par dbye ba bstan pa'i rgya cher bshad pa/
Pratītyasamutpādādivibhaṅganirdeśaṭīkā
Summary
No summary is currently available.
Tibetan translation:
- Surendrākaraprabha
- lo tsa ba nam mkha'
An Explanation of the Sūtra On the Bhūmi of Buddhahood
འཕགས་པ་སངས་རྒྱས་ཀྱི་སའི་རྣམ་པར་བཤད་པ། · 'phags pa sangs rgyas kyi sa'i rnam par bshad pa/
Āryabuddhabhūmivyākhyāna
An Explanation of [Vasubandhu’s] Explanation of The Ten Bhūmis
ས་བཅུའི་རྣམ་པར་བཤད་པའི་རྣམ་པར་བཤད་པ། · sa bcu'i rnam par bshad pa'i rnam par bshad pa/
Daśabhūmivyākhyānavyākhyāna
Summary
No summary is currently available.
Tibetan translation:
- zhu chen gyi lo tsa ba dge slong dpal brtsegs rak+shi ta
- Prajñāvarman
An Explanation of the Introduction to the Sūtra The Ten Bhūmis
འཕགས་པ་ས་བཅུའི་མདོ་སྡེའི་གླེང་གཞི་བཤད་པ། · 'phags pa sa bcu'i mdo sde'i gleng gzhi bshad pa/
Extensive Commentary on The Dhāraṇī “Entering into Nonconceptuality”
འཕགས་པ་རྣམ་པར་མི་རྟོག་པར་འཇུག་པའི་གཟུངས་ཀྱི་རྒྱ་ཆེར་འགྲེལ་པ། · 'phags pa rnam par mi rtog par 'jug pa'i gzungs kyi rgya cher 'grel pa/
Āryāvikalpapraveśadhāraṇīṭīkā
Summary
No summary is currently available.
Tibetan translation:
- Jinamitra
- zhu chen gyi lo tsa ba ban de dpal brtsegs rak+shi ta
- Dānaśīla (I)
An Extensive Commentary on The Rice Seedling
འཕགས་པ་སཱ་ལུ་ལྗང་པ་རྒྱ་ཆེར་འགྲེལ་པ། · 'phags pa sA lu ljang pa rgya cher 'grel pa/
Āryaśālistambakaṭīkā
An Explanation of The Two Stanza Dhāraṇī
ཚིགས་སུ་བཅད་པ་གཉིས་པའི་བཤད་པ། · tshigs su bcad pa gnyis pa'i bshad pa/
Gāthādvayavyākhyāna
An Explanation of The Sūtra on Wisdom at the Hour of Death
འཕགས་པ་འདའ་ཀ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་མདོའི་རྣམ་པར་བཤད་པ། · 'phags pa 'da' ka ye shes kyi mdo'i rnam par bshad pa/
Āryātyayajñānasūtravyākhyāna
A Running Commentary on the Mahāyāna Sūtra “Wisdom at the Hour of Death”
འཕགས་པ་འདའ་ཀ་ཡེ་ཤེས་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོའི་འགྲེལ་པ། · 'phags pa 'da' ka ye shes zhes bya ba theg pa chen po'i mdo'i 'grel pa/
Āryātyayajñāna [nāma] mahāyānasūtravṛtti
Summary
No summary is currently available.
Tibetan translation:
- bod kyi lo tsa ba 'phags pa shes rab
- rgya gar gyi mkhan po d+harma ra dza
A Running Commentary on the Confession of Transgressions of Bodhi[sattvas]
བྱང་ཆུབ་ཀྱི་ལྟུང་བ་བཤགས་པའི་འགྲེལ་པ། · byang chub kyi ltung ba bshags pa'i 'grel pa/
Bodhyāpattideśanāvṛtti
Summary
No summary is currently available.
Tibetan translation:
- bod kyi lo tsa ba rnyi ba de ba g+ho sa
- Śāntarakṣita
A Running Commentary on the Confession of Transgressions of Bodhi[sattvas] According to Bodhisattva Precepts
བྱང་ཆུབ་ཀྱི་ལྟུང་བ་བཤགས་པའི་འགྲེལ་པ་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་བསླབ་པའི་རིམ་པ། · byang chub kyi ltung ba bshags pa'i 'grel pa byang chub sems dpa'i bslab pa'i rim pa/
Bodhyāpattideśanāvṛttibodhisattvaśikṣākrama
Summary
No summary is currently available.
Title variants
- བྱང་ཆུབ་ཀྱི་ལྟུང་བ་བཤགས་པའི་འགྲེལ་པ་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་བསླབ་པའི་རིམ་པ་ཞེས་བྱ་བ།
- byang chub kyi ltung ba bshags pa'i 'grel pa byang chub sems dpa'i bslab pa'i rim pa zhes bya ba/
- Bodhyāpattideśanāvṛttibodhisattvaśikṣākramanāma
Tibetan translation:
- chags lo tsa ba
- Ravīndraruci
An Explanation on the Ritual of the Purification of Karmic Obstructions
ལས་ཀྱི་སྒྲིབ་པ་རྣམ་པར་སྦྱོང་བའི་ཆོ་ག་བཤད་པ། · las kyi sgrib pa rnam par sbyong ba'i cho ga bshad pa/
Karmāvaraṇaviśodhanaviddhibhāṣya
Summary
No summary is currently available.
Title variants
- ལས་ཀྱི་སྒྲིབ་པ་རྣམ་པར་སྦྱོང་བའི་ཆོ་ག་བཤད་པ་ཞེས་བྱ་བ།
- las kyi sgrib pa rnam par sbyong ba'i cho ga bshad pa zhes bya ba/
- Karmāvaraṇaviśodhanaviddhibhāṣyanāma
Tibetan translation:
- Atīśa Dīpaṃkaraśrījñāna
- lo tsa ba dge slong tshul khrims rgyal ba
A Sādhana of the Three Heaps
ཕུང་པོ་གསུམ་པའི་སྒྲུབ་ཐབས་ཞེས་བྱ་བ། · phung po gsum pa'i sgrub thabs zhes bya ba/
Triskandhasādhana
Summary
No summary is currently available.
Title variants
- Triskandhasādhananāma
Tibetan translation:
- Atīśa Dīpaṃkaraśrījñāna
- lo tsa ba dge slong tshul khrims rgyal ba
An Extensive Explanation of the Kāśyapa Chapter of the One-Hundred-Thousand Dharma Discourses of the Great Heap of Jewels
འཕགས་པ་དཀོན་མཆོག་བརྩེགས་པ་ཆེན་པོ་ཆོས་ཀྱི་རྣམ་གྲངས་ལེའུ་སྟོང་ཕྲག་བརྒྱ་པ་ལས་འོད་སྲུངས་ཀྱི་ལེའུ་རྒྱ་ཆེར་འགྲེལ་པ། · 'phags pa dkon mchog brtsegs pa chen po chos kyi rnam grangs le'u stong phrag brgya pa las 'od srungs kyi le'u rgya cher 'grel pa/
Āryamahāratnakūṭadharmaparyāyaśatasāhasrikaparivartakāśyapaparivartaṭīkā
A Commentary on the Mahāyāna Sūtra “The King of Samādhis, the Revealed Equality of the Nature of All Phenomena,” called “The Garland of Renown”
འཕགས་པ་ཆོས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རང་བཞིན་མཉམ་པ་ཉིད་རྣམ་པར་སྤྲོས་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོའི་འགྲེལ་པ་གྲགས་པའི་ཕྲེང་བ་ཞེས་བྱ་བ། · 'phags pa chos thams cad kyi rang bzhin mnyam pa nyid rnam par spros pa'i ting nge 'dzin kyi rgyal po zhes bya ba theg pa chen po'i mdo'i 'grel pa grags pa'i phreng ba zhes bya ba/
Āryasarvadharmasvabhāvasamatāvipañcitasamādhirājanāmamahāyānasūtraṭīkākīrtimālānāma
Summary
No summary is currently available.
Tibetan translation:
- Jetahandu Śāntibhadra
- lo tsa ba dge slong tshul khrims rgyal ba
A Connected Explanation of the Great King of Prayers for Good Conduct
འཕགས་པ་བཟང་པོ་སྤྱོད་པའི་སྨོན་ལམ་གྱི་རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོའི་བཤད་སྦྱར། · 'phags pa bzang po spyod pa'i smon lam gyi rgyal po chen po'i bshad sbyar/
Āryabhadracaryapraṇidhānamahārājanibandhana
Summary
No summary is currently available.
Tibetan translation:
- Tilakakalaśa
- sgra sgyur gyi lo tsa ba chen po shakya'i dge slong blo ldan shes rab
A Summary for the Purpose of The Prayer for Completely Good Conduct
ཀུན་དུ་བཟང་པོའི་སྤྱོད་པའི་སྨོན་ལམ་གྱི་དོན་ཀུན་བསྡུས། · kun du bzang po'i spyod pa'i smon lam gyi don kun bsdus/
Samantabhadracaryāpraṇidhānārthasaṃgraha
An Extensive Commentary on the King of Prayers for Good Conduct
འཕགས་པ་བཟང་པོ་སྤྱོད་པའི་སྨོན་ལམ་གྱི་རྒྱལ་པོའི་རྒྱ་ཆེར་འགྲེལ་པ། · 'phags pa bzang po spyod pa'i smon lam gyi rgyal po'i rgya cher 'grel pa/
Āryabhadracaryāpraṇidhānarājaṭīkā
Summary
No summary is currently available.
Tibetan translation:
- zhu chen gyi lo tsa ba ban de dpal brtsegs
- Śākyasiṁha
An Extensive Commentary on the King of Prayers for Good Conduct
འཕགས་པ་བཟང་པོ་སྤྱོད་པའི་སྨོན་ལམ་གྱི་རྒྱལ་པོའི་རྒྱ་ཆེར་འགྲེལ་པ། · 'phags pa bzang po spyod pa'i smon lam gyi rgyal po'i rgya cher 'grel pa/
Āryabhadracaryāpraṇidhānarājaṭīkā
Summary
No summary is currently available.
Tibetan translation:
- Jñānagarbha
- zhu chen gyi lo tsa ba ban de ka ba dpal brtsegs rak+si ta
A Commentary on the Prayer for Good Conduct
འཕགས་པ་བཟང་པོ་སྤྱོད་པའི་སྨོན་ལམ་གྱི་འགྲེལ་པ། · 'phags pa bzang po spyod pa'i smon lam gyi 'grel pa/
Āryabhadracaryāpraṇidhānaṭīkā
Summary
No summary is currently available.
Tibetan translation:
- lo tsa ba dge slong b+ha dra pa la
- Bharat Ācārya Ānanda
An Extensive Commentary on the Profound Sūtra Unraveling the Intent
འཕགས་པ་དགོངས་པ་ཟབ་མོ་ངེས་པར་འགྲེལ་པའི་མདོ་རྒྱ་ཆེར་འགྲེལ་པ། · 'phags pa dgongs pa zab mo nges par 'grel pa'i mdo rgya cher 'grel pa/
Summary
No summary is currently available.
Tibetan translation:
- zhu chen gyi lo tsa ba dge slong 'gos chos grub
A Commentary on the White Lotus of the Good Dharma
དམ་པའི་ཆོས་པུཎྜ་རཱི་ཀའི་འགྲེལ་པ། · dam pa'i chos puN+Da rI ka'i 'grel pa/
A Commentary on The Descent into Laṅkā
འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པའི་འགྲེལ་པ། · 'phags pa lang kar gshegs pa'i 'grel pa/
Āryalaṅkāvatāravṛtti
A Commentary on The Descent into Laṅkā called "The Ornament of the Heart of the Tathāgata"
འཕགས་པ་ལང་ཀར་གཤེགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོའི་འགྲེལ་པ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་སྙིང་པོའི་རྒྱན་ཞེས་བྱ་བ། · 'phags pa lang kar gshegs pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo'i 'grel pa de bzhin gshegs pa'i snying po'i rgyan zhes bya ba/
Āryalaṅkāvatāranāmamahāyānasūtravṛttitathāgatahṛdayālaṃkāranāma